Translation of "Gehst" in Hungarian

0.011 sec.

Examples of using "Gehst" in a sentence and their hungarian translations:

- Wohin gehst du?
- Wo gehst du hin?

Hova mész?

Wohin gehst du?

Hova mész?

Gehst du schlafen?

Aludni mész?

Gehst du auch?

Te is mész?

Warum gehst du?

Miért mész?

Wann gehst du?

Mikor mész?

Gehst du nicht?

Te nem mész?

Gehst du hin?

Odamész?

- Wann gehst du nach Hause?
- Wann gehst du heim?

Mikor mész haza?

- Auf welche Schule gehst du?
- In welche Schule gehst du?

Melyik iskolába jársz?

- Wohin gehst du?
- Wo gehst du hin?
- Wohin gehen Sie?

Hova mész?

Du gehst ins Wasser…

Amikor bemész a vízbe,

Du gehst besser nicht.

Jobb, ha nem mész.

Gehst du mit mir?

- Velem tartasz?
- Jössz velem?

Wohin gehst du gerade?

Hová fogsz menni?

Gehst du oft dorthin?

- Gyakran jársz oda?
- Gyakran mész oda?

Wohin gehst du jetzt?

Hová mész most?

Gehst du nicht hinein?

Nem mész be?

Gehst du ins Kino?

Moziba mész?

Gehst du morgen aus?

Kimész holnap?

Gehst du zur Schule?

Jársz iskolába?

Gehst du deshalb weg?

Ezért mész el?

Heißt das, du gehst?

Ez azt jelenti, hogy elmész?

Warum gehst du nicht?

Miért nem mész?

Gehst du zur Grundschule?

Általános iskolába jársz?

Wann gehst du einkaufen?

- Mikor mész boltba?
- Mikor mész bevásárolni?

Du gehst besser früher.

- Jobb, ha korábban mész.
- Jobban teszed, ha korábban indulsz.

Gehst du nach Hause?

Hazamész?

Gehst du morgen arbeiten?

Mész holnap dolgozni?

- Warum gehst du nicht zum Arzt?
- Warum gehst du nicht zur Ärztin?

- Miért nem mész orvoshoz?
- Miért nem mégy orvoshoz?

- Du gehst in die falsche Richtung.
- Du gehst in die verkehrte Richtung.

Rossz irányba mész!

Wo gehst du zur Schule?

Hova jársz iskolába?

Wann gehst du ins Bett?

- Hány órakor mész az ágyba?
- Hánykor fekszel le?

Gehst du gerne zur Schule?

- Tetszik a suli?
- Kedveled az iskolát?

Wo genau gehst du hin?

Pontosan hova mész te?

Pass auf, wohin du gehst.

Nézd meg, hová mész.

Wie oft gehst du dahin?

Milyen gyakran jársz oda?

Gehst du in die Kirche?

Jársz templomba?

Gehst du jeden Tag joggen?

Minden nap jársz futni?

Gehst du gern ins Konzert?

Szeretsz koncertre járni?

Wann gehst du zur Arbeit?

- Mikor mégy munkába?
- Hány órakor mégy dolgozni?

In welche Richtung gehst du?

Melyik irányba mész?

Gehst du, oder bleibst du?

Mész vagy maradsz?

Ich will, dass du gehst.

Azt akarom, hogy menj.

Gehst du ein Wörterbuch kaufen?

Veszel szótárt?

Gehst du nun oder nicht?

Mész, vagy nem mész?

Wann gehst du nach Hause?

Mikor mész haza?

Zu welcher Eisdiele gehst du?

Melyik fagylaltozóba mész?

Wohin gehst du am Montag?

Hova mész hétfőn?

Wie oft gehst du schwimmen?

Milyen gyakran jársz úszni?

Gehst du dort geschäftlich hin?

Üzleti ügyben mész oda?

Gehst du auf Toms Hochzeit?

Mész Tomi esküvőjére?

Wohin gehst du Pilze suchen?

Hová mész gombászni?

- Kommst du mit?
- Gehst du?

Te mész?

Warum gehst du nicht allein?

- Miért nem egyedül mész?
- Miért nem mész egyedül?

Gehst du morgen zur Schule?

Mész holnap iskolába?

Gehst du samstags zur Schule?

Szombatonként jársz iskolába?

Wann gehst du nach Europa?

Mikor mész Európába?

Du gehst zur Schule, oder?

Iskolába jársz, nem?

Wann gehst du zum Friseur?

Mikor mész fodrászhoz?

Warum gehst du nicht hin?

Miért nem mész oda?

-Wo gehst du hin? -Nach Maldonado.

- Hová mész? - Maldonadóba.

Gehst du mit mir zum Geschäft?

Jössz velem az üzletbe?

Warum gehst du nicht nach Hause?

Miért nem mész haza?

Wie gehst du mit Stress um?

- Hogyan kezeled a stresszt?
- Hogyan kezeli ön a stresszt?

Warum gehst du nicht zum Arzt?

Miért nem mész el orvoshoz?

Ich will nicht, dass du gehst.

Nem akarom, hogy elmenj.

Gehst du nicht zu Toms Party?

Nem mész Tomi bulijára?

Gehst du mir aus dem Weg?

- Te kerülsz engem?
- Kerülsz?

Warum gehst du nicht nach Boston?

Miért nem mész Bostonba?

Warum gehst du nicht ins Bett?

Miért nem fekszel le?

Wo gehst du montags abends hin?

Hova jársz hétfő esténként?

Gehst du oft in die Stadt?

Gyakran mégy a városba?

Damit gehst du besser zum Arzt.

El kellene menned egy orvoshoz azzal.

Ich möchte wissen, wohin du gehst.

Tudni akarom, hová mész.

- Gehst du?
- Geht ihr?
- Gehen Sie?

Mentek?

Gehst du morgen nicht zur Schule?

Holnap nem mész suliba?

Für wie lange gehst du fort?

Mennyi időre mész el?

Gehst du heute eher ins Bett?

Ma korán fekszel le?

- Gehst du auch?
- Gehst du auch dorthin?
- Geht ihr auch dorthin?
- Gehen Sie auch dorthin?

Te is mész?

- Warum gehst du nicht nach draußen zum Spielen?
- Warum gehst du zum Spielen nicht nach draußen?

Miért nem mész ki játszani?

Lösch ja das Feuer, bevor du gehst!

Győződjön meg, hogy eloltotta a tüzet, mielőtt elmegy.

Um wie viel Uhr gehst du los?

Mikor indulsz?

Warum gehst du ein solches Risiko ein?

Miért vállalsz ekkora kockázatot?

Es ist Zeit, dass du schlafen gehst.

Itt az idő, hogy aludni menj.

Würdest du mir sagen, wohin du gehst?

Megmondanád, hogy hová mész?

Warum gehst du mir aus dem Weg?

Miért kerülsz el engem?

Gehst du mit mir in den Laden?

Eljössz velem a boltba?

Putz deine Zähne, bevor du schlafen gehst.

Moss fogat, mielőtt aludni mész!