Translation of "Höhen" in French

0.003 sec.

Examples of using "Höhen" in a sentence and their french translations:

Das Leben hat Höhen und Tiefen.

- Dans la vie il y a des hauts et des bas.
- Dans la vie, on a des hauts et des bas…

Das Leben hat seine Höhen und Tiefen.

La vie d'un homme a des hauts et des bas.

Im Leben gibt es Höhen und Tiefen.

Dans la vie il y a des hauts et des bas.

Die Grundstückspreise erreichen in Japan schwindelerregende Höhen.

Le prix de la terre atteint des sommets au Japon.

Mit Höhen und Tiefen, aber mehr oder weniger mild.

avec des hauts et des bas, mais clément.

Es gibt Höhen und Tiefen im Leben, sagte der Liftboy.

Il y a des hauts et des bas dans la vie, comme disait le groom de l'ascenseur.

Gräm dich nicht. Das Leben hat seine Höhen und Tiefen.

Ne sois pas triste pour ça. Dans la vie il y a des hauts et des bas.

- Im Leben gibt es Höhen und Tiefen.
- Das Leben hat Hochs und Tiefs.

Dans la vie il y a des hauts et des bas.

Die Zeit der Kindheit hat ihre lichten Höhen, deren Strahlen später das ganze Leben erhellen.

Le temps de l'enfance a ses hauteurs brillantes dont les rayons illuminent toute une vie.

Während des Tōhoku-Erdbebens im Jahre 2011 erreichten die Tsunami Höhen von bis zu 37,9 Metern.

Pendant le tremblement de terre de 2011 du Tohoku, les vagues du tsunami ont atteint une hauteur de 37,9 mètres.

- Im Leben gibt es Höhen und Tiefen.
- Das Leben ist kein Zuckerschlecken.
- Das Leben hat Hochs und Tiefs.
- Das Leben ist kein Ponyhof!
- Das Leben ist nicht leicht.
- Das Leben ist kein Spaziergang.

- Dans la vie il y a des hauts et des bas.
- La vie n'est pas facile.