Examples of using "Anfassen" in a sentence and their french translations:
Ne touche pas à ça !
- Puis-je y toucher ?
- Puis-je le toucher ?
- Puis-je la toucher ?
- Est-ce que j'ai le droit d'y toucher ?
- Veuillez ne pas toucher ceci.
- Ne touche pas ça, s'il te plaît.
- Hé, ne touche à rien !
- Hé, ne touchez à rien !
- Puis-je la toucher ?
- Puis-je les toucher ?
- Est-ce que je peux les toucher ?
Ne touche pas au bouton.
Est-ce que j'ai le droit d'y toucher ?
Puis-je toucher votre barbe ?
Je ne vais pas y toucher.
Puis-je y toucher ?
Ne lui permets d'y toucher.
Ne pas toucher le fruit ! S'il vous plaît.
Ne touche pas à ça !
- Veuillez ne pas toucher.
- Ne touche pas, s'il te plaît.
- Ne touche pas, je te prie.
- Il s'agit du bouton d'éjection. N'y touche pas !
- Il s'agit du bouton d'éjection. N'y touchez pas !
- Ne touche pas à ça.
- N'y touche pas.
- Ne touche pas à ça !
Elle ne l'a pas laissé toucher son bébé.
- Veux-tu le toucher ?
- Voulez-vous le toucher ?
Ne touche pas au bouton.
Je n'aime pas que d'autres personnes touchent mes affaires.
Voulez-vous le toucher ?
Si je ne vois pas, si je ne touche pas, je ne croirai pas.
- Ne touche pas à ça.
- Pas touche !
- N'y touche pas.
- Ne touche pas à ceci !
- Ne touche pas à ça !
- Pas touche !
- Bas les pattes !
- Ne touche pas !
- Ne pas toucher !
Vous ne devez pas le toucher.
- Je ne veux pas que vous touchiez à mes affaires.
- Je ne veux pas que vous touchiez à mes trucs.
Ne touche pas à mon appareil photo.
Un avantage certain des portes automatiques est que les gens ne peuvent pas propager leurs maladies contagieuses en touchant les poignées de porte.