Translation of "Winzig" in English

0.038 sec.

Examples of using "Winzig" in a sentence and their english translations:

Tom ist winzig.

Tom is very short.

...in winzig kleine Teile.

to smithereens.

Mein Haus ist winzig.

My house is tiny.

Toms Wohnung ist winzig.

Tom lives in a tiny house.

Toms Zimmer ist winzig.

Tom's room is tiny.

Dein Garten ist wirklich winzig.

Your garden is really small.

Die Gebäude sehen so winzig aus.

The buildings look so tiny.

Unser Vorfall war also nicht so winzig

So our incident wasn't that tiny virus

Wir haben nur einen winzig kleinen Garten.

We have just a tiny bit of garden.

Keime sind für unsere Augen zu winzig.

Germs are too tiny for our eyes to see.

Sie waren winzig und schwammen in die Wassersäule.

They're tiny, and they go into the water column.

Und das, obwohl ihr Laden so winzig ist,

And this despite the fact that their shop is so tiny

Plötzlich fühlte sie sich winzig, wertlos und elend.

Suddenly she felt tiny, worthless and miserable.

Japanische Riesenbrüste gelten bei den Russen als winzig.

Big breasts in Japan are considered small by Russian standards.

Die Wahrscheinlichkeit, dass das jemals geschieht, ist winzig.

- The probability that it will ever happen is vanishingly small.
- The probability of that ever happening is vanishingly small.

Das Haus ist groß, aber der Garten ist winzig.

The house is big, but the garden is tiny.

- Ich bin sehr klein.
- Ich bin winzig.
- Ich bin sehr kleinlich.

- I'm very short.
- I'm very thin.

Ist so groß und winzig zugleich. Ich empfinde Zärtlichkeit für das Leben,

is so vast and so tiny, the speck of life we can conceive and touch,

Die Keime sind zu winzig, um sie mit bloßem Auge sehen zu können.

Germs are too tiny for our eyes to see.