Translation of "Verdacht" in English

0.006 sec.

Examples of using "Verdacht" in a sentence and their english translations:

Er schöpft langsam Verdacht.

He's getting suspicious.

Bin ich unter Verdacht?

Am I under suspicion?

Sie hegten keinen Verdacht.

- They suspected nothing.
- They didn't suspect anything.

Tom hat keinen Verdacht.

Tom doesn't suspect a thing.

Tom könnte Verdacht schöpfen.

Tom may get suspicious.

Dein Verdacht ist richtig.

What you suspect is true.

Toms Verdacht bestätigte sich.

Tom's suspicions were right.

Ihr Verdacht bestätigte sich.

Her suspicions were right.

Verdacht ist der Freundschaft Gift.

Suspicion is the poison of friendship.

Wird Tom nicht Verdacht schöpfen?

Won't Tom get suspicious?

Hat Tom keinen Verdacht geschöpft?

Didn't Tom suspect anything?

Toms Schweigen bestätigte Marias Verdacht.

Tom's silence confirmed Mary's suspicions.

Sein Schweigen bestätigte ihren Verdacht.

His silence confirmed her suspicions.

Ich hatte nie den leisesten Verdacht.

I never suspected anything.

Die Polizei hat ihn unter Verdacht.

He fell under the suspicion of the police.

Ich teilte Tom meinen Verdacht mit.

I shared my suspicions with Tom.

Sie scheinen beide Verdacht geschöpft zu haben.

Both of them seem suspicious.

Das ist erst einmal nur ein Verdacht.

It is only suspicion so far.

Glaubst du, sie haben mich im Verdacht?

Do you think they suspect me?

Die Polizei hat den alten Mann unter Verdacht.

The police are suspicious of the old man.

Ich habe da einen Verdacht, seinen Tod betreffend.

I have a suspicion about his death.

Ich habe leider keine Beweise für meinen Verdacht.

Unfortunately, I have no proof for my suspicion.

Ich habe den Verdacht, dass er Anwalt ist.

I think he may be a lawyer.

Ein furchtbarer Verdacht ging mir im Kopf um.

A horrible suspicion wandered around in my brain.

Tom hatte den Verdacht, dass Mary ihn anlog.

- Tom suspected that Mary was lying to him.
- Tom suspected Mary was lying to him.

Diese Schüler stehen im Verdacht, gespickt zu haben.

These students are suspected of cheating.

Ich wüsste gerne, warum Tom Verdacht geschöpft hat.

I wonder why Tom got suspicious.

Ich habe den Verdacht, dass dieses Taxi illegal ist.

I am suspicious that this is an illegal taxi.

Der Lehrer hatte den Verdacht, dass der Schüler schummelte.

The teacher suspected the student was cheating.

Ich hatte den Verdacht, dass er mich verlassen würde.

I had a suspicion that he would leave me.

Ich werde den Verdacht nicht los, dass er lügt.

I can't help suspecting that he is lying.

Ich habe den Verdacht, dass Tom das bereits weiß.

- I suspect that Tom knows this already.
- I suspect Tom knows this already.

Tom wurde mit Verdacht auf Kohlenmonoxidvergiftung ins Krankenhaus gebracht.

Tom was taken to hospital with suspected carbon monoxide poisoning.

Ich habe den Verdacht, dass mein Mann mich betrügt.

- I think my husband may have been cheating on me.
- I think my husband may be cheating on me.

Ich habe den Verdacht, dass meine Frau mich betrügt.

- I think my wife may have been cheating on me.
- I think my wife may be cheating on me.

Maria hatte den Verdacht, dass ihr Freund ihr fremdging.

Mary suspected that her boyfriend was cheating on her.

- Dieser Politiker steht im Verdacht, Verbindungen zum organisierten Verbrechen zu haben.
- Diese Politikerin steht im Verdacht, Verbindungen zum organisierten Verbrechen zu haben.

This politician is suspected of having connections to organized crime.

Ich habe den Verdacht, dass Tom und Maria pleite sind.

- I suspect Tom and Mary are broke.
- I suspect that Tom and Mary are broke.

- Er galt als unverdächtig.
- Er war über allen Verdacht erhaben.

He was above all suspicion.

Vor Kurzem hatte ich Verdacht auf Schlaganfall.

I recently had a suspected stroke.

- Er ist jenseits jeden Verdachts.
- Er ist über jeden Verdacht erhaben.

He is above suspicion.

Ich habe einen Verdacht, dass Tom seine Hausaufgaben nicht selber macht.

- I suspect that Tom doesn't do his homework by himself.
- I suspect Tom doesn't do his homework by himself.

- Der Lehrer verdächtigte den Schüler, geschummelt zu haben.
- Der Lehrer hatte den Verdacht, dass der Schüler schummelte.
- Der Lehrer hatte den Schüler im Verdacht zu mogeln.

The teacher suspected the student was cheating.

Ich habe den Verdacht, dass seine Frau ihn mit dem Briefträger betrügt.

I suspect that his wife is cheating on him with the postman.

Ich hege den Verdacht, dass Tom das noch nie selber gemacht hat.

I suspect that Tom has never done that by himself.

Ich habe den Verdacht, dass Tom derjenige ist, welcher das Geld gestohlen hat.

- I suspect that Tom is the one who stole the money.
- I suspect Tom is the one who stole the money.

Ihr Schweigen schien den Verdacht zu untermauern, dass sie etwas zu verbergen hatte.

Her silence seemed to confirm suspicions that she was hiding something.

Sofort hatte ich den Verdacht, dass mich dieser Mann um mein Geld betrügen wolle.

It occurred to me that the man was trying to cheat me out of my money.

Die Gemeinde, die ich in Verdacht hätte, sagt, sie waren es nicht.

The church that I suspect says they weren't.

Viele Formulierungen des Textes nähren den Verdacht, dass sich der Autor irgendeiner nicht erwähnten englischen Quelle bediente.

Many of the text formulations arouse suspicion that the author failed to mention a reliance on some English source.

- 43jährige steht im Verdacht, ihren Ehemann erschossen zu haben.
- 43jährige Frau wird verdächtigt, ihren Ehemann erschossen zu haben.

A 43-year-old woman suspected of having shot dead her husband.

Die alte Frau hatte von Anfang an den Verdacht gehegt, dass es sich bei dem Jungen, der zur Rettung ihres Sohnes gekommen war, um ein verkleidetes Mädchen handelte.

The old woman had suspected from the very first that the boy who had come to the rescue of her son was a girl in disguise.

Tom kauft sich immer die „Zauberfeensuppe“ aus dem Supermarkt. Damit ja kein Verdacht auf ihn fällt, pflegt er an der Kasse jedes Mal zu betonen, dass sie für seine – nicht vorhandene – Tochter sei.

Tom always buys "Magic Fairy Soup" at the supermarket. So that no suspicion falls on him, he always says at the register that it's for his (non-existent) daughter.