Translation of "Unterhaltung" in English

0.007 sec.

Examples of using "Unterhaltung" in a sentence and their english translations:

Einer Unterhaltung.

a conversation.

Vergiss unsere Unterhaltung.

Forget our conversation.

„Diese Unterhaltung hat nie stattgefunden.“ — „Was für eine Unterhaltung?“

- "This conversation never occurred." - "What conversation?"
- "This conversation has never occurred." "What conversation?"

Er störte unsere Unterhaltung.

He broke in on our conversation.

- Ich wollte eure Unterhaltung nicht belauschen.
- Ich wollte Ihre Unterhaltung nicht belauschen.

I didn't mean to eavesdrop on your conversation.

Wir begannen eine ernsthafte Unterhaltung.

We entered into a serious conversation.

Die Unterhaltung wurde kurz unterbrochen.

There was a momentary pause in the talk.

Das Dorf bietet kaum Unterhaltung.

There are not many amusements in the village.

Große Städte bieten viel Unterhaltung.

Big cities have lots of amusements.

Das war eine tolle Unterhaltung.

That was a nice speech.

- Ich habe nicht an der Unterhaltung teilgenommen.
- Ich habe mich an der Unterhaltung nicht beteiligt.
- Ich beteiligte mich nicht an der Unterhaltung.

I didn't take part in the conversation.

Geist ist die Würze der Unterhaltung.

Wit gives zest to conversation.

Er hörte die Unterhaltung zufällig mit.

He overheard the conversation by accident.

Sie können ihre Unterhaltung morgen fortsetzen.

They can carry on their conversation tomorrow.

Was ist der Zweck dieser Unterhaltung?

What is the purpose of this conversation?

Sex ist Unterhaltung für die Armen.

Sex is entertainment for the poor.

Unterhaltung und Trinken sind laut Schamanen zusammen

entertainment and drink are together according to shamans

Sie begann eine Unterhaltung mit ihren Nachbarn.

She fell into conversation with her neighbors.

Die Tragödie ist die Unterhaltung des Adels.

Tragedy is the entertainment of the nobles.

Wir leben nicht um eitler Unterhaltung willen.

We do not live for idle amusement.

Tom nahm an unserer Unterhaltung nicht teil.

Tom didn't take part in our conversation.

Ich habe nicht an der Unterhaltung teilgenommen.

I didn't take part in the conversation.

In der Unterhaltung kam ein neues Thema auf.

A new topic came up in conversation.

Sie hat sich nicht an unserer Unterhaltung beteiligt.

She didn't take part in our conversation.

Ich habe über meine Unterhaltung mit Tom nachgedacht.

I've been thinking about my conversation with Tom.

Die Amerikaner hassen Musik, aber sie lieben Unterhaltung.

Americans hate music, but love entertainment.

Die Unterhaltung während des Essens ist lebendig und interessant.

The conversation at table is lively and interesting.

Allem Anschein nach war ich der Hauptgegenstand der Unterhaltung.

From all evidence, I was the main topic of conversation.

Ich zitiere mich oft selbst. Das würzt meine Unterhaltung.

I often quote myself, it adds spice to the conversation.

Sie taten alles ihnen Mögliche zur Unterhaltung guter Verhältnisse.

They did everything they could to foster good relations.

- Das Gespräch stockt.
- Die Unterhaltung stockt.
- Das Gespräch versiegt.

The conversation is drying up.

Ist das eine private Unterhaltung, oder darf jeder mitreden?

Is this a private conversation, or can anyone join in?

Den im Walde Wohnenden fehlte es nicht an Unterhaltung.

The forest-dwellers did not lack amusement.

Ich hatte eine kleine Unterhaltung mit John nach dem Meeting.

I had a little chat with John after the meeting.

Ich habe die Unterhaltung mit dir heute Abend sehr genossen.

I enjoyed talking with you this evening very much.

Ich hatte Zweifel, aber diese letzte Unterhaltung hat sie alle zerstreut.

I had my doubts but this last conversation cleared them all up.

Da ihre Unterhaltung auf Französisch war, konnte ich kein Wort verstehen.

- As their conversation was in French, I could not understand a word.
- Since their conversation was in French, I couldn't understand a word.

Im Verlaufe unserer Unterhaltung kam er auf seine Jugend zu sprechen.

In the course of our conversation, he referred to his youth.

Als unsere lange Unterhaltung zu Ende war, war Mutter vom Stehen müde.

By the time our long conversation was over, Mother was tired of standing.

Ich schloss aus unserer Unterhaltung, dass er mit seiner Arbeit unglücklich war.

I inferred from our conversation that he was unhappy with his job.

- Ich hatte ein Gespräch mit Tom.
- Ich hatte eine Unterhaltung mit Tom.

I had a talk with Tom.

- Unsere Konversation wurde durch sein Niesen unterbrochen.
- Sein Niesen störte unsere Unterhaltung.

Our conversation was interrupted by his sneezes.

Bitte tu so, als ob es die Unterhaltung vorhin nie gegeben hätte.

- Please pretend we never said this.
- Please forget what we talked about earlier.

Sie versuchte die Unterhaltung mit Klatsch und Tratsch aus der Nachbarschaft zu würzen.

She tried to spice up the conversation with gossip about the neighbors.

Die Unterhaltung begann mit einem freundlichen Wortgeplänkel, endete dann aber mit blauen Flecken.

The conversation started with friendly banter but ended in bruises.

- Ich habe nicht an der Unterhaltung teilgenommen.
- Ich habe mich nicht an dem Gespräch beteiligt.

- I didn't take part in the conversation.
- I didn't participate in the conversation.

Er hat die schlechte Angewohnheit, seinen Kopf auf und ab zu bewegen, während er einer Unterhaltung zuhört.

He has a habit of moving his head up and down when he is listening to a conversation.

Tom und Maria konnten sich die Unterhaltung zweier Autos nicht länger leisten, also haben sie eines der beiden verkauft.

Tom and Mary could no longer afford to run two cars, so they sold one.

Ich habe mein Schulenglisch ausgepackt und mit Tom eine recht mühsame Unterhaltung über das Wetter, das Essen und seine Gesundheit geführt.

I made use of the English I had learnt at school and held a pretty tiring conversation with Tom about the food, the weather and his health situation.

- Da ihre Unterhaltung auf Französisch war, konnte ich kein Wort verstehen.
- Dieweil sie sich auf Französisch unterhielten, verstand ich nicht ein Wort.

- As their conversation was in French, I could not understand a word.
- Since their conversation was in French, I couldn't understand a word.

So wie viele Studenten beim Lernen Musik hören, ist es durchaus nicht außergewöhnlich bei der Heimarbeit zur eigenen Unterhaltung den Fernseher oder das Radio anzustellen.

Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.

Wenn geschwiegen wird, fühlen sich viele Amerikaner unbehaglich, daher neigen sie dazu, das Schweigen während einer Unterhaltung als Wink aufzufassen, doch endlich mit dem Sprechen zu beginnen.

Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.

Im Zusammenhang mit den vielen Videogesprächen, die in letzter Zeit in zunehmender Zahl über Zoom, Skype u. a. stattfinden, hat sich eine neue Form der Unterhaltung herausgebildet: zu bewerten, wie es bei anderen zu Hause aussieht.

Amid the growing number of Zoom, Skype and other video interviews happening lately, a new form of entertainment has emerged: Judging the interior of other people's homes.