Translation of "Sicheren" in English

0.004 sec.

Examples of using "Sicheren" in a sentence and their english translations:

- Du bist an einem sicheren Ort.
- Sie sind an einem sicheren Ort.

You are in a safe place.

Das bedeutet den sicheren Tod!

That means sure death!

Du bist nun in sicheren Händen.

You're in safe hands now.

Du bist an einem sicheren Ort.

You are in a safe place.

Sie sind an einem sicheren Ort.

You are in a safe place.

Wir leben in einem sehr sicheren Land.

We live in a very safe country.

„Wohin gehen wir?“ – „An einen sicheren Ort.“

"Where are we going?" "Somewhere safe."

Ich wohne in einer verhältnismäßig sicheren Gegend.

I live in a relatively safe area.

- Bewahren Sie das Geld an einem sicheren Ort auf.
- Bewahre das Geld an einem sicheren Ort auf.

Keep the money in a safe place.

- Du solltest deine Wertsachen an einem sicheren Ort verwahren.
- Sie sollten Ihre Wertsachen an einem sicheren Ort aufbewahren.
- Du solltest deine Wertsachen an einem sicheren Ort aufbewahren.

You should keep your valuables in a safe place.

Das heißt Liebe in einem fürsorglichen, sicheren Umfeld,

It would involve love in a nurturing and safe environment

Dass sie einen sicheren und offenen Dialog ermöglicht.

to be a safe space for open dialogue for people.

Bewahre das Geld an einem sicheren Ort auf.

- Keep the money in a safe place.
- Keep money in a safe place.

Ich werde es an einem sicheren Ort verwahren.

I'll put it somewhere safe.

Ich habe die Neuigkeiten von einer sicheren Quelle.

I got the news from a reliable source.

Der Arzt hat mich vor dem sicheren Tod gerettet.

The doctor saved me from certain death.

Es gibt keinen einzigen sicheren Ort mehr in Japan.

There's not a single safe place anymore in Japan.

Ich habe mein Fahrrad an einem sicheren Ort abgestellt.

I put my bike in a safe place.

Abernathy, dass er für den sicheren Flug der Astronauten beten würde.

Abernathy that he would pray for the safe flight of the astronauts.

Weil es keinen sicheren Weg gibt, um an die Flieger ranzukommen.

because there is no safe way to get to the planes.

Denken Sie nicht, dass man mit einem Gegengift auf der sicheren Seite ist.

[narrator] And don’t think just because you have antivenom you’re out of the woods.

Wie Sie sehen können, werden Displates in einer sicheren und eleganten Verpackung geliefert - und

As you can see, displates are shipped  in secure and elegant packaging – and  

Steige mit diesen Schuhen nicht auf die Leiter. Darin hast du keinen sicheren Halt.

- Don't climb on the ladder in those shoes. They won't give you a firm grip.
- Don't climb that ladder in those shoes. They won't give you a firm grip.

Und nur von seinen Männern vor dem sicheren Tod gerettet wurde, die ihn zurückbrachten Sicherheit.

and only saved from certain death by  his men, who carried him back to safety.

Thormods Lied von tapferen Männern, die sich dem sicheren Tod stellen… erwies sich als Vorahnung.

Thormod’s song, of brave men rising to face certain death… proved a premonition.

Wenn Sie nahe der Küste Erschütterungen spüren, suchen Sie sofort Schutz auf einer sicheren Anhöhe!

If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.

Wir müssen die Libanesen unterstützen, die für die Demokratie marschierten und bluteten, und die Israelis und Palästinenser, die einen sicheren und dauerhaften Frieden suchen.

We must support the Lebanese who have marched and bled for democracy, and the Israelis and Palestinians who seek a secure and lasting peace.

- Wir in Amerika glauben, dass jemand, der sein Leben lang hart gearbeitet und verantwortungsvoll gehandelt hat, mit einer Aussicht auf einen sicheren, würdevollen Ruhestand belohnt werden sollte.
- In Amerika glauben wir, dass jemand, der sein Leben lang hart gearbeitet und verantwortungsvoll gehandelt hat, mit einer Aussicht auf einen sicheren, würdevollen Ruhestand belohnt werden sollte.

In America, we believe that a lifetime of hard work and responsibility should be rewarded with a shot at a secure, dignified retirement.