Translation of "Hautfarbe" in English

0.004 sec.

Examples of using "Hautfarbe" in a sentence and their english translations:

Hauptsächlich wegen meiner Hautfarbe.

Most of it kind of stemmed around my skin tone.

Völlig wegen meiner Hautfarbe.

Actually, all of it stemmed around my skin tone.

Tom hat eine dunkle Hautfarbe.

Tom has dark skin.

Deine Hautfarbe ist mir egal.

I don't care what color your skin is.

- Beurteilt andere nicht nach ihrer Hautfarbe.
- Beurteilen Sie andere nicht nach ihrer Hautfarbe.

- Don't judge each other by the color of the skin.
- Don't judge others by the color of their skin.
- Don't judge others by the colour of their skin.

Das Chamäleon kann seine Hautfarbe ändern.

The chameleon can change its skin color.

Beurteilen Sie andere nicht nach ihrer Hautfarbe.

Don't judge others by the colour of their skin.

Hautfarbe, Sprache und Religion sind keine Rassenmerkmale.

Skin colors, languages, and religions are not racial groupings.

Wenn es um die Herkunft und Hautfarbe geht.

when it comes to race and skin complexion.

Die Hautfarbe spielte einen Schlüsselfaktor im Bewerten der Viertel

Race played a key factor in determining the value of these neighborhoods

- Tom hat eine dunkle Hautfarbe.
- Tom hat dunkle Haut.

Tom has dark skin.

Die Liebe sieht nicht nach Hautfarbe, Entfernung und Alter.

Love doesn't respect color, distance or age.

Damals dachte ich nicht, dass die Hautfarbe eine Rolle spielte,

And at the time, I didn't think that was motivated by race,

Wann ist Schluss damit, dass du diese gelbe Hautfarbe hast?

Since when is your skin jaundiced?

Weil Sie eine andere Hautfarbe haben oder einer anderen Religion angehören?

because you're of a different skin color or of a different religion?

Selbst die Frauen, die keine helle Hautfarbe haben, sind sehr blass.

even the women who are not white are extremely pale.

Man weiß aber nicht, ob jemand mit anderer Hautfarbe oder Herkunft

You have no way if knowing if someone of a different race or ethnicity

Das Gesetz gilt für jeden unabhängig von Rasse, Glauben oder Hautfarbe.

The laws apply to everyone irrespective of race, creed or color.

Es ist sehr traurig, wenn man aufgrund der Hautfarbe ausgegrenzt wird.

It's really sad when people exclude you because of your skin color.

Wenn ich meinen Namen ändere, um rassistische Kommentare zu vermeiden, warum soll ich dann nicht auch meine Hautfarbe ändern?

If I change my name in order to avoid racist comments, then why don't I change the color of my skin as well?

Es ist Arbeitgebern nicht erlaubt, Arbeitern aufgrund von Rasse, Religion, Volkszugehörigkeit, Hautfarbe, Geschlecht, Alter, Familienstand, Behinderung oder sexueller Ausrichtung die Anstellung zu verwehren.

Employers cannot refuse to hire workers because of their race, religion, ethnic origin, skin colour, sex, age, marital status, disability or sexual orientation.

Seit 2015 ist es möglich, bei den Emoji, die Personen darstellen, zum Beispiel bei der Meerjungfrau, dem Feuerwehrmann und dem kleinen Kind, die Hautfarbe auszuwählen.

Since 2015, it has been possible to pick skin tones for many of the people emojis, such as the mermaid, firefighter and baby.

Wahre Demokratie fragt nicht nach der Hautfarbe oder danach, woher jemand kommt. Wo immer sie einen Menschen sieht, nimmt sie ihn als ein Wesen, das von seinem Schöpfer mit unabänderlichen Urrechten ausgestattet wurde, wahr.

True democracy makes no enquiry about the color of skin, or the place of nativity, wherever it sees man, it recognizes a being endowed by his Creator with original inalienable rights.

Jeder hat Anspruch auf die in dieser Erklärung verkündeten Rechte und Freiheiten ohne irgendeinen Unterschied, etwa nach Rasse, Hautfarbe, Geschlecht, Sprache, Religion, politischer oder sonstiger Überzeugung, nationaler oder sozialer Herkunft, Vermögen, Geburt oder sonstigem Stand.

Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.

Sie wurde gerade eine Generation nach der Sklaverei geboren, in einer Zeit, als es keine Autos auf der Straße und keine Flugzeuge am Himmel gab, als jemand wie sie aus zwei Gründen nicht wählen durfte, nämlich aufgrund des Geschlechts und der Hautfarbe.

She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.