Translation of "Hauptsächlich" in English

0.011 sec.

Examples of using "Hauptsächlich" in a sentence and their english translations:

Japaner essen hauptsächlich Reis.

The Japanese live mainly on rice.

Hauptsächlich wegen meiner Hautfarbe.

Most of it kind of stemmed around my skin tone.

Möwen sind hauptsächlich Küstenvögel.

Seagulls are mainly coastal birds.

Hauptsächlich die Männer im Haushalt.

Mainly the men in the household.

Kohle besteht hauptsächlich aus Kohlenstoff.

Coal consists mostly of carbon.

Sie bauen hauptsächlich Passionsfrüchte an.

They mainly grow passion fruit.

Sie leben hauptsächlich von Milch.

They mainly live on milk.

Das Fotoalbum enthält hauptsächlich Familienfotos.

The photo album contains mostly family photos.

Ging es eigentlich nicht hauptsächlich darum,

is not actually about the incidences,

Sie suchen hauptsächlich nachts nach Nahrung.

They come out to feed mostly at night.

Das Publikum bestand hauptsächlich aus Studenten.

The audience consisted mainly of students.

Ich esse hauptsächlich Obst zum Frühstück.

I mostly have fruit for breakfast.

Weltweit betreiben hauptsächlich die Frauen die Landwirtschaft.

Women are the primary farmers of the world.

Später geschrieben wurden, hauptsächlich im fernen Island.

later, mostly in far-off Iceland.

Erfolg hängt hauptsächlich von der Anstrengung ab.

Success depends mostly on effort.

Dieser Film war hauptsächlich mit Amerikanern besetzt.

The movie was cast mostly with Americans.

Sie heißt Koka und wächst hauptsächlich hier.

It’s called coca and it mainly grows here.

Meinen Erfolg verdanke ich hauptsächlich deiner Hilfe.

My success was mainly due to your help.

Der Auftrieb kommt hauptsächlich von den Flügeln.

Most of the lift is generated by the wings.

Diese Briefe sind hauptsächlich von meiner Mutter.

These letters, in the main, are from my mother.

Auf diesem Kanal senden sie hauptsächlich Dokumentarsendungen.

It's mostly documentaries on this channel.

Sie wissen, wie Facebook ist Hauptsächlich Video.

you know how Facebook's going mostly video.

Und er beschäftigt sich hauptsächlich mit der Technik.

And he's mainly concerned with technology.

Japaner haben sich früher hauptsächlich von Reis ernährt.

The Japanese used to live mainly on rice.

Die Japaner lebten hauptsächlich von Reis und Fisch.

The Japanese used to live on rice and fish.

Kinder lügen hauptsächlich, um keinen Ärger zu bekommen.

The main reason kids tell lies is to avoid getting into trouble.

Die Atmosphäre besteht hauptsächlich aus Stickstoff und Sauerstoff.

The atmosphere mostly consists of nitrogen and oxygen.

Unser Lehrer bringt uns hauptsächlich das Arbeiten bei.

Our teacher mainly teaches us how to work.

Orang-Utans werden hauptsächlich mit Macheten getötet oder verbrannt.

Orangutans are mostly killed by machete to death or burnt alive with petrol.

Jupiter besteht hauptsächlich aus den Gasen Wasserstoff und Helium.

Jupiter is made mostly of hydrogen and helium gases.

Man hat heute mehr diese Messer, wo man hauptsächlich mit ...

Today you have more of these knives, where you mainly work ...

Jede Nation ist im Ausland hauptsächlich durch ihre Untugenden bekannt.

Every country is mostly known abroad for its vices.

Das Buch beschäftigt sich hauptsächlich mit den Auswirkungen des Passivrauchens.

This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.

Ich bin derjenige, der hauptsächlich für das Geschäftliche zuständig ist.

I'm the one who handles most of the business.

Ich kenne deine Frage, Ben, war hauptsächlich für soziale Medien,

I know your question, Ben, was mainly for social media,

Sein persönliches Büro oder Kabinett, hauptsächlich qualifizierte Zivilangestellte, die Truppenbewegungen abwickelten,

His personal office or cabinet, mostly skilled  civilian clerks who handled troop movements,  

Er war hauptsächlich am Ursprung und der Entwicklung des Universums interessiert.

- He was mainly interested in the origin and development of the universe.
- He was mainly interested in the origin of the universe and evolution.

Ich nahm hauptsächlich an der Arbeitsgruppe "Umweltschutz und nachhaltige Landwirtschaft" teil.

I mainly participated in the working group "environmental protection and sustainable agriculture".

Die Arbeitsaufgabe besteht hauptsächlich darin, Unterholz zu entfernen und Abfall wegzuräumen.

The work mostly consists of removing undergrowth and clearing away litter.

- Kohle besteht vor allem aus Kohlenstoff.
- Kohle besteht hauptsächlich aus Kohlenstoff.

Coal consists mostly of carbon.

Jupiter ist ein Planet, der hauptsächlich aus Wasserstoff und Helium besteht.

Jupiter is a planet principally composed of hydrogen and helium.

Tatoeba existiert nicht ausschließlich oder hauptsächlich für den Zweck des Projektes.

Tatoeba does not exist solely or even principally for the purpose of your downstream project.

- Luft besteht hauptsächlich aus Stickstoff und Sauerstoff.
- Die Luft besteht hauptsächlich aus Sauerstoff und Stickstoff.
- Die Luft besteht zum größten Teil aus Stickstoff und Sauerstoff.

- The air mainly consists of oxygen and nitrogen.
- Air is mainly composed of nitrogen and oxygen.

In Dillons irischem Regiment - einer französischen Einheit, die hauptsächlich aus Irische Emigranten

in Dillon’s Irish Regiment – a French unit made up mostly of Irish émigres.

Als die Startvorbereitungen getroffen wurden, kamen rund 150 Menschen, hauptsächlich afroamerikanische Mütter und

As launch preparations were made, around 150 people, mostly African American mothers and

In Japan verwendet man solche Namensstempel, im Ausland verwendet man hauptsächlich die Unterschrift.

Seals are used like this in Japan, but abroad signatures are the rule.

Was die Japaner so einmalig macht, ist hauptsächlich ihr Glaube, dass sie einmalig sind.

What makes the Japanese unique is primarily their belief that they are unique.

Aber Murat, der sich jetzt hauptsächlich darum kümmert, an seinem Königreich festzuhalten, verließ die Armee

But Murat, now primarily concerned with  hanging onto his kingdom, left the army  

Ich lese das Buch hauptsächlich der Sprache wegen. Den Inhalt nehme ich nur nebenbei wahr.

I am reading the book mainly for the language. I'm only taking in the contents along the way.

Experten sagen, dass der Kaffeepreis hauptsächlich deshalb steigt, weil die Leute bereit sind, mehr zu bezahlen.

Experts say coffee prices are rising mainly because people are willing to pay more.

Das würde zur Erzeugung von mehr Kohlendioxyd führen, dem Gas, das hauptsächlich für die Erderwärmung verantwortlich ist.

That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.

Ich habe kürzlich als Lehrer an einer Nachhilfeschule angefangen. Ich gebe hauptsächlich Einzelunterricht in Mathematik und Englisch.

I recently started teaching at a cram school. Mainly I tutor maths and English to students individually.

- Unser Erfolg war hauptsächlich seinen Anstrengungen zuzuschreiben.
- Unser Erfolg war in der Hauptsache seinen Anstrengungen zu verdanken.

My success was, for the most part, thanks to his efforts.

Nur 15 Prozent aller Autisten sind in einem Arbeitsverhältnis, hauptsächlich weil die Menschen ihnen gegenüber so voreingenommen sind.

Only about 15 per cent of people with autism are in the workforce, mainly because people are so judgemental about them.

- Die Luft besteht hauptsächlich aus Sauerstoff und Stickstoff.
- Die Luft besteht zum größten Teil aus Stickstoff und Sauerstoff.

- The air mainly consists of oxygen and nitrogen.
- Air is mainly composed of nitrogen and oxygen.

Ich koche gern nach Gefühl, hauptsächlich, weil ich keine Lust darauf habe, meine Messbecher immer wieder zu spülen.

I like to eyeball my ingredients, mostly because I don't feel like washing my measuring cups over and over.

Dieses Spiel wird hauptsächlich mit der Tastatur und dem Gamepad gesteuert, lediglich die Konfiguration muss per Maus vorgenommen werden.

This game is basically designed for use with keyboard and gamepad but configuration can only be done by mouse.

- Der griechische Frappé ist aus Instantkaffee, Zucker, Wasser und Eiswürfel.
- Der griechische Frappé besteht hauptsächlich aus Instantkaffee, Zucker, Wasser und Eiswürfeln.

The basic ingredients of Greek frappé are instant coffee, sugar, water and ice cubes.

Das Klima auf der Erde verändert sich schneller als je zuvor in der Geschichte der modernen Zivilisation, hauptsächlich infolge der Machenschaften des Menschen.

Earth’s climate is now changing faster than at any point in the history of modern civilization, primarily as a result of human activities.

Seit Beginn der Aufzeichnungen im Jahre 1895 ist die Durchschnittstemperatur in den Vereinigten Staaten um 0,7–1,1 °C gestiegen. Dieser Anstieg findet hauptsächlich seit etwa 1970 statt.

U.S. average temperature has increased by 1.3°F to 1.9°F since record keeping began in 1895; most of this increase has occurred since about 1970.

Seit mehr als 800 Jahren lebten deutsche Siedler, hauptsächlich aus der Mosel- und Rheingegend, in Siebenbürgen unter dem ungarischen Königreich, den Habsburgern und unter dem kommunistischen Regime von Ceausescu.

For more than eight hundred years now, German settlers, mainly from the region of the Moselle and Rhine, have lived in Transylvania under the rule of Hungarian kings, the Habsburg empire and Ceaușescu’s communism.

Weiße Flecken auf der Zunge sind mögliche Anzeichen von Mundhöhlenkrebs, der hauptsächlich durch das Rauchen entsteht. Selbst wenn man dem Tod entrinnt, läuft man Gefahr, die Zunge teilweise oder ganz zu verlieren.

White spots on the tongue are one of the symptoms of a possible oral cancer, primarily caused by smoking. Even if you escape death, you risk losing part or all of your tongue.

Der Größe nach ist die Venus der Zwilling der Erde, aber ihre hauptsächlich aus Kohlendioxid bestehende Atmosphäre sorgt dafür, dass es auf dem Planeten anhaltend glühend heiß ist. Die Venus ist deswegen nicht lebensfreundlich.

Venus is Earth's twin by size, but its dense atmosphere is made up mostly of carbon dioxide, which helps keep the planet sizzling hot. Venus, therefore, is not hospitable for life.

Menschen, die mit einer Gabel essen, wohnen hauptsächlich in Europa, Nordamerika und Lateinamerika; Menschen, die mit Stäbchen essen, wohnen in Ostasien, und Menschen, die mit ihren Fingern essen, wohnen in Afrika, im Nahen Osten, in Indonesien und Indien.

Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.

- Dieses Spiel wird hauptsächlich mit der Tastatur und dem Gamepad gesteuert, lediglich die Konfiguration muss per Maus vorgenommen werden.
- Dieses Spiel wird grundsätzlich mit der Tastatur und dem Steuerkreuz bedient; allein die Einstellungen können nur mit der Maus vorgenommen werden.

This game is basically designed for use with keyboard and gamepad but configuration can only be done by mouse.

Der Regenwald am Amazonas ist der größte Naturhaushalt der Welt und unersetzlich. Umweltschützer nennen ihn die „Lunge der Welt“, weil 20 % des Sauerstoffs auf dem Erdball dort entstehen und weil er in der Lage ist, Kohlendioxid, das Gas, das hauptsächlich für den Klimawandel verantwortlich ist, zu absorbieren.

The Amazon rainforest is the world's biggest ecosystem and irreplaceable. Environmentalists call it "the world's lungs" because it creates 20% of the globe's oxygen and is able to absorb carbon dioxide, the gas primarily responsible for global warming.