Translation of "Grammatik" in English

0.110 sec.

Examples of using "Grammatik" in a sentence and their english translations:

- Du musst mehr Grammatik lernen.
- Ihr müsst mehr Grammatik lernen.
- Sie müssen mehr Grammatik lernen.

You must study grammar more.

- Die Grammatik ist sehr schwer.
- Die Grammatik ist sehr schwierig.

Grammar is very difficult.

Ich lerne französische Grammatik.

I'm studying French grammar.

Grammatik ist sehr schwer.

Grammar is very difficult.

Grammatik-Nazis müssen sterben.

Grammar Nazis must die!

Die Grammatik ist hochkompliziert.

Grammar is very complicated.

Man lernt Grammatik aus der Sprache, nicht Sprache aus der Grammatik.

One learns grammar from language, not language from grammar.

Grammatik ist etwas sehr Schwieriges.

Grammar is very complicated.

Grammatik ist etwas sehr Kompliziertes.

Grammar is a very complex thing.

Ich arbeite an der Grammatik.

I'm working on the grammar.

- Die Grammatik des Esperanto ist sehr einfach.
- Die Grammatik von Esperanto ist sehr einfach.

- The grammar of Esperanto is very easy.
- The grammar of Esperanto is very simple.

- Ich habe Probleme mit der deutschen Grammatik.
- Die deutsche Grammatik macht mir zu schaffen.

I'm having a hard time with German grammar.

Grammatik gelernt bei Yoda du hast!

Yoda's grammar learned you have.

Ich finde die französische Grammatik schwierig.

I think French grammar is difficult.

Die Esperanto-Grammatik ist sehr einfach.

Esperanto grammar is very simple.

Welche Sprache hat die komplizierteste Grammatik?

Which language has the most complicated grammar?

Jede Sprache hat ihre eigene Grammatik.

Each language has it's own grammar.

Die Grammatik von Esperanto ist sehr einfach.

- The grammar of Esperanto is very simple.
- Esperanto grammar is very simple.

Deine Grammatik ist besser als dein Atem!

Your grammar is better than your breath.

Ich habe Schwierigkeiten mit der französischen Grammatik.

I'm having a hard time with French grammar.

Die Grammatik des Esperanto ist sehr einfach.

Esperanto grammar is very simple.

Ich habe Probleme mit der deutschen Grammatik.

I have trouble with German grammar.

Lojban hat eine detaillierte Grammatik für mathematische Ausdrücke eingegliedert. Diese Grammatik entspricht der Prädikatengrammatik der nichtmathematischen Sprache.

Lojban has incorporated a detailed grammar for mathematical expressions. This grammar parallels the predicate grammar of the non-mathematical language.

Herr Hirose bringt den Studenten englische Grammatik bei.

Mr Hirose teaches the students English grammar.

Wenn der Wortschatz fehlt, ist die Grammatik nutzlos.

If you don't have the vocabulary, grammar isn't going to help.

Bitte erklären Sie die Grammatik von "as may be".

Please explain the grammar of 'as may be'.

Die Grundprinzipien der Grammatik sind gar nicht so schwer.

The basic principles of grammar are not so difficult.

Ich habe so meine Probleme mit der französischen Grammatik.

I'm struggling with French grammar.

Lass uns nur hoffen, dass sie die Grammatik nicht kontrolliert.

Let's just hope she won't evaluate the grammar.

Ungarisch und Türkisch sind sich bezüglich der Grammatik sehr ähnlich.

Hungarian and Turkish are very similar in terms of grammar.

Du kennst dich doch gut mit der Grammatik aus, oder?

You know a lot of grammar, don't you?

Sie brachte den Studenten gründlich die Grundlagen der englischen Grammatik bei.

She grounded her students thoroughly in English grammar.

Ich habe zehn Tage, um die gesamte französische Grammatik zu wiederholen.

I have ten days to review the entire grammar of the French language.

Tom hat gutes Verständnis von Grammatik, ist aber im Rechtschreiben schwach.

Tom has a good grasp of grammar, but is weak in spelling.

In Grammatik und Wortschatz unterscheiden sich einige Dialekte erheblich von der Standardsprache.

In grammar and vocabulary, some dialects differ significantly from the standard language.

Wo es drum geht ist, dass Sie ihnen keine Grammatik beigebracht haben.

The point is that you didn't teach them grammar.

- Dieser Satz ist ungrammatisch.
- Dieser Satz verstößt gegen die Regeln der Grammatik.

This sentence is ungrammatical.

Nach meiner Erfahrung braucht man ein Jahr, bis man die französische Grammatik beherrscht.

According to my experience, it takes one year to master French grammar.

Die Grammatik will ich nicht lernen, aber die zahlreichen Wörter will ich kennen.

I don't want to learn the grammar. But, I do want to know the vocabulary.

Toms Französisch verbesserte sich, nachdem er angefangen hatte, sich mit der Grammatik auseinanderzusetzen.

Tom's French got better after he started studying grammar.

Nur bei den Zeiten und den Verben mit Partikel ist die englische Grammatik schwieriger als die deutsche.

- Only when it comes to the tenses and the phrasal verbs is English grammar more difficult than German.
- Only when it comes to tenses and phrasal verbs is English grammar more difficult than German.

In der Politik ist es manchmal wie in der Grammatik: Ein Fehler, den alle begehen, wird schließlich als Regel anerkannt.

Politics can sometimes resemble grammar: An error that everyone commits is finally recognized as a rule.

Da die Kunst der Grammatik darin besteht, die Schwierigkeiten einer Sprache aufzuheben, so darf der Hebel naturgemäß nicht schwerer sein als die zu hebende Last.

Grammar being the art of relieving the difficulties of a language, the lever must not be heavier than the load it lifts.

Im Französisch- und Deutschunterricht sagte unser Lehrer, der aus England kam: „Wie könnt ihr erwarten, eine Fremdsprache zu lernen, wenn ihr die Grammatik eurer eigenen nicht kennt!“

In our French and German classes, our teacher, who hailed from England, said, "How do you expect to learn a foreign language if you don't know the grammar of your own!"

Lojban wurde entworfen, um eindeutig in Orthographie, Phonologie, Morphologie und Grammatik zu sein. Lojbans Semantik muss allerdings die gleiche Bandbreite an menschlichen Gedankengängen umfassen wie natürliche Sprachen.

Lojban is designed to be unambiguous in orthography, phonology, morphology, and grammar. Lojban semantics, however, must support the same breadth of human thought as natural languages.

Die Erwachsenen haben mir geraten, mich nicht mehr mit offenen oder geschlossenen Riesenschlangen zu beschäftigen, sondern mich stattdessen mehr für Geografie, Geschichte, Mathe und Grammatik zu interessieren.

Adults told me that, instead of drawing snakes, or their interior, I should be learning arithmetic, geography, history, and grammar.

Zur Grammatik des Esperanto bemerkte Claude Piron: „Sehr streng ist sie und verlangt uns Disziplin ab — denken wir nur an die Endung -n —, doch wie viel Freiheit gewährt sie uns im Rahmen dieser Disziplin!“

On the grammar of Esperanto Claude Piron noted "It's very rigorous and requires discipline -- let us just think about the n-ending -- but within the framework of that rigor it gives us so much freedom!"