Translation of "Entfernten" in English

0.003 sec.

Examples of using "Entfernten" in a sentence and their english translations:

Ärzte entfernten die Kugel.

Doctors removed the bullet.

Wir entfernten die alten Möbel.

We removed the old furniture.

Zu dieser entfernten Oase dort drüben.

for that distant oasis over there.

Tom ist einer meiner entfernten Verwandten.

Tom is a distant relative of mine.

"Du erbst 40.000 $ von einem entfernten Onkel.

"You inherit $40,000 from your distant uncle.

Das Kraftwerk versorgt den entfernten Bezirk mit Elektrizität.

The power plant supplies the remote district with electricity.

Sie entfernten den Zünder, bevor die Bombe explodierte.

They defused the bomb before it could blow up.

Tom wohnte mietfrei in einem kleinen, nicht weit von uns entfernten Haus.

Tom was living rent-free in a small house not too far from us.

Kleiner Venusianer kommt aus entfernten Gegenden, hinter der Sonne und besichtigt unsere schöne Erde.

Flying from far away, from the other side of the sun, Little Venusian is arriving to visit our planet.

Es wurden sieben erdähnliche Planeten entdeckt, die einen ca. 40 Lichtjahre entfernten Zwergstern umkreisen.

Seven earthlike planets have been discovered orbiting a dwarf star about 40 light years away.

Mit Hilfe des Internets können wir uns nun gründlich und detailliert mit den geistigen Beschäftigungen selbst der am weitesten entfernten Menschen auf unserem Planeten vertraut machen.

Through the internet, we are now able to acquaint ourselves, deeply and in detail, with the mental activities of even the furthest people on the planet.

Man hat errechnet, dass ein Schwarzes Loch im Zentrum der 50 Millionen Lichtjahre entfernten Galaxie M 87 im Sternbild Jungfrau eine Masse besitzt, die drei Milliarden Sonnenmassen entspricht!

A black hole in the center of the M87 galaxy in the constellation Virgo, which is 50 million light-years away, has been calculated to have a mass equal to that of 3 billion Suns!

Wie schrecklich, phantastisch, unglaublich ist es, dass wir hier Schützengräben ausheben und Gasmasken probeanlegen wegen eines Streites in einem weit entfernten Land zwischen Menschen, von denen wir gar nichts wissen.

How horrible, fantastic, incredible it is that we should be digging trenches and trying on gas-masks here because of a quarrel in a far away country between people of whom we know nothing.

Wenngleich einstmals die Ansicht bestand, dass es einen ursächlichen Zusammenhang gebe zwischen künstlerischem Genie und Syphilis, so hoffe ich doch, dass die große Mehrheit der Künstler und Schriftsteller der Moderne so vernünftig ist, eine Infektion nur um der entfernten Möglichkeit willen, neurosyphilitische Demenz könnte die Güte des eigenen Werks erhöhen, zu vermeiden.

Although there was once believed to be a causative relationship between syphilis and artistic genius, I would hope that the vast majority of modern artists and writers are reasonable enough to avoid becoming infected just on the off chance that neurosyphilis dementia might improve the quality of their work.