Translation of "Ehren" in English

0.005 sec.

Examples of using "Ehren" in a sentence and their english translations:

Einspruch, Euer Ehren!

- Objection, your honor!
- Objection, your honor.

„Einspruch, Euer Ehren!“ – „Abgelehnt!“

"Objection, your honor." "Overruled."

Titel und Ehren bedeuten mir nichts.

- Titles and honours signify nothing to me.
- Titles and honors mean nothing to me.

Sein Rang und Ehren wurden in 1820.

His rank and honours were restored to  him a year before his death in 1820.

Führt Mackie Messer als Argument an: "Euer Ehren,

The argument Mack the Knife gives in court was to say: "Mr. Judge,

Zu Ehren des Verstorbenen wurde ein Denkmal errichtet.

A monument was erected in memory of the deceased.

Wir veranstalteten eine Abschiedsparty Dr. Kawamura zu Ehren.

We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.

Zu Ehren ihrer Tante erhielt sie den Vornamen Elisabeth.

She was named Elizabeth after her aunt.

Zu Ehren des großen Wissenschaftlers wurde ein Preis gestiftet.

A prize was given in honor of the great scientist.

Zu Ehren von Herrn Jones wurde ein Willkommensfest abgehalten.

A welcome party was held in honor of Mr Jones.

Sie gaben eine Party zu Ehren des berühmten Wissenschaftlers.

They held a party in honor of the famous scientist.

Das Büro hielt ihm zu Ehren eine Gedenkfeier ab.

The office held a memorial for him.

Der Titel Prince of Wagram wurde zu seinen Ehren hinzugefügt.

The title Prince of Wagram  was added to his honours.

Das Denkmal ist zu Ehren des bedeutenden Philosophen errichtet worden.

The monument was erected in honor of the eminent philosopher.

Zu Ehren des bedeutenden Philosophen wurde ein riesiges Denkmal errichtet.

An immense monument was erected in honor of the eminent philosopher.

Ein Kind jeglichen Alters sollte seine Eltern stets ehren und achten.

A child should pay honor and respect to his parents at every age.

Die Ägypter erbauten diesen Tempel zu Ehren von Pharao Ramses II.

The Egyptians built this temple to honour the Pharaoh Ramses II.

Die Studenten brachten einen Toast aus zu Ehren des Geburtstages von Dr. Baker.

The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday.

Titeln und Ehren - der König verlieh ihm sogar einen Ehrenrang in seiner eigenen Garde.

Berthier – the king even gave him  an honorary rank in his own guard.

Auf diesem Bild nehmen Andenbauern im peruanischen Pitumarca an einer Zeremonie zu Ehren von Mutter Erde und Vater Schneeberg teil.

In this photo, Andean farmers take part in a ceremony honoring Mother Earth and Father Snowy Mountain, in Pitumarca, Peru.

776 v. Chr. wurden die ersten Olympischen Spiele am Fuße des Olymp zu Ehren des Zeus, des obersten griechischen Gottes, abgehalten.

In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus.

- Wir haben unseren einzigen Sohn Tom genannt — nach meinem Großvater.
- Wir haben unseren einzigen Sohn nach meinem Großvater Tom genannt.
- Wir haben unseren einzigen Sohn zu Ehren meines Großvaters Tom genannt.

We named our only son Tom after my grandfather.

Unter einer Obszönitätsklage vor Gericht gestellt, wurde die amerikanische Schauspielerin Mae West vom Richter gefragt, ob sie versuche, dem Gericht ihre Missachtung zu demonstrieren; worauf sie antwortete, "Nein, Euer Ehren, ich versuche, sie nicht zu demonstrieren."

In court facing charges of obscenity, the American actress Mae West was asked by the judge if she was trying to show disrespect to the court, whereupon she answered, "No, your honor, I'm trying not to show it".

Ich werde Weihnachten in meinem Herzen ehren und mich bemühen, es das ganze Jahr zu bewahren. Ich werde in der Vergangenheit, der Gegenwart und der Zukunft leben. Die Geister der Drei werden in mir wettstreiten müssen, um mir Lehren zu erteilen, die ich nicht vergessen werde.

I will honour Christmas in my heart, and try to keep it all the year. I will live in the Past, the Present, and the Future. The Spirits of all Three shall strive within me. I will not shut out the lessons that they teach.