Translation of "Wohnung" in Arabic

0.005 sec.

Examples of using "Wohnung" in a sentence and their arabic translations:

- Er wohnt in einer Wohnung.
- Er hat eine Wohnung.

يعيش في شقة.

Wie ist deine neue Wohnung?

كيف هي شقتك الجديدة؟

Konnten meine Eltern eine Wohnung bauen,

استطاع والديّ تشييد شقة من طوب

Meine Wohnung ist ruhig und sauber.

شقتي هادئة ونظيفة.

Tom hat eine hübsche kleine Wohnung.

يعيش توم في شقة صغيرة لطيفة

Sami hat eine kleine Wohnung in Kairo.

يملك سامي شقة في القاهرة

Wie hoch ist die Miete für diese Wohnung?

ما قيمة أجار هذه الشقة؟

Die Möblierung einer neuen Wohnung zwingt zu großen Ausgaben.

فرش شقة جديدة يفرض نفقات كبيرة.

Eine neue Wohnung mit Möbeln auszustatten, erfordert erhebliche Ausgaben.

فرش شقة جديدة يقتضي نفقات كبيرة.

Doch in der Stille unserer Wohnung, fernab von den Blicken meiner Lehrerin,

لكن في هدوء شقّتي، بعيدًا عن مرأى معلّمتي،

Dieser Kühlschrank ist nur 60 cm breit und somit perfekt für die kleine Wohnung geeignet.

عرض الثّلاجة 24 بوصة فقط. إنّها تناسب الشقق الصغيرة.

Niemand darf willkürlichen Eingriffen in sein Privatleben, seine Familie, seine Wohnung und seinen Schriftverkehr oder Beeinträchtigungen seiner Ehre und seines Rufes ausgesetzt werden. Jeder hat Anspruch auf rechtlichen Schutz gegen solche Eingriffe oder Beeinträchtigungen.

لا يعرض أحد لتدخل تعسفي في حياته الخاصة أو أسرته أو مسكنه أو مراسلاته أو لحملات على شرفه وسمعته، ولكل شخص الحق في حماية القانون من مثل هذا التدخل أو تلك الحملات.

Jeder hat das Recht auf einen Lebensstandard, der seine und seiner Familie Gesundheit und Wohl gewährleistet, einschließlich Nahrung, Kleidung, Wohnung, ärztliche Versorgung und notwendige soziale Leistungen gewährleistet sowie das Recht auf Sicherheit im Falle von Arbeitslosigkeit, Krankheit, Invalidität oder Verwitwung, im Alter sowie bei anderweitigem Verlust seiner Unterhaltsmittel durch unverschuldete Umstände.

لكل شخص الحق في مستوى من المعيشة كاف للمحافظة على الصحة والرفاهية له ولأسرته، ويتضمن ذلك التغذية والملبس والمسكن والعناية الطبية وكذلك الخدمات الاجتماعية اللازمة، وله الحق في تأمين معيشته في حالات البطالة والمرض والعجز والترمل والشيخوخة وغير ذلك من فقدان وسائل العيش نتيجة لظروف خارجة عن إرادته.