Translation of "Irgendwie" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "Irgendwie" in a sentence and their arabic translations:

Ich muss irgendwie da runterkommen.

‫يجب أن أفكر في طريقة للهبوط.‬

Wir müssen irgendwie nach unten.

‫سيكون طريقنا للأسفل.‬

Aber irgendwie wissen sie es

ولكن بطريقة ما يعرفون ذلك

…irgendwie war es eine Erleichterung.

‫بطريقة جنونية نوعًا ما، كان ذلك مريحًا.‬

Kann ich Ihnen irgendwie helfen?

هل بإمكاني مساعدتك بطريقة ما؟

Ich muss irgendwie da runter kommen.

‫يجب أن أجد طريقاً للنزول إلى هناك.‬

Wir müssen sie irgendwie da rausholen.

‫يجب أن نحاول إخراجه بصورة ما.‬

Das Leben fordert uns immer irgendwie heraus,

وسوف تضعنا الحياة أمام التحديات

Da ging mir irgendwie ein Licht auf.

كأنما الأضواء اشتعلت في رأسي

Damit hörte alles auf, aber irgendwie erkannte ich nicht:

وذلك جعل كل شيء يتوقف نوعاً ما ولكن بطريقة ما لم ادرك ذلك

Das ist irgendwie runtergefallen. Sie war also definitiv hier.

‫إذن فقد سقط منها بشكل ما.‬ ‫وهذا يعني أنها جاءت هنا بكل تأكيد،‬

Ich werde das Geld schon irgendwie von Tom zurückbekommen.

سأحصل على المال من توم بطرقة أو بأخرى.

Warum ich irgendwie weniger wert sein soll als alle anderen.

يشرح لماذا اكون بشكل ما أقل شانا من غيري من الناس.

Es ist also irgendwie runtergefallen. Sie war also definitiv hier,

‫إذن فقد سقط منها بشكل ما.‬ ‫وهذا يعني أنها جاءت هنا بكل تأكيد،‬

Irgendwie ist ihm klar, dass das Ding nicht gefährlich ist,

‫بطريقة ما، تدرك بأني لا أمثّل خطرًا عليها،‬

Er starrte an mir vorbei und sah irgendwie auf den Boden.

كان يحملق في الأرض.

Ich dachte wie ein Krake. Und es war irgendwie so anstrengend.

‫أفكّر كأخطبوط.‬ ‫وكان كل هذا مرهقًا للغاية بطريقة ما.‬

Wenn sich die Schüler langweilen, werden sie sich irgendwie zu unterhalten wissen.

إن ضجر الطلّاب سيجدوا طريقة للترفيه عن نفسهم.

Irgendwie hat er sich an den ungefährlichsten Ort manövriert, und zwar auf den Rücken des Hais.

‫بطريقة ما تمكنت بدهاء‬ ‫من الابتعاد إلى المكان الأقل خطورة،‬ ‫ألا وهو على ظهر سمكة القرش.‬

Sie drücken eine Art… nicht bedauernde Haltung aus, aber es ist irgendwie reumütig: „Ja, wir werden diese

إنهم يعبرون عن نوع من ... الموقف غير المؤسف ، لكنه نوع من الأسى: "نعم ، حسنًا ،