Translation of "Viendras" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Viendras" in a sentence and their turkish translations:

- Quand viendras-tu en Hollande ?
- Quand viendras-tu aux Pays Bas ?

Ne zaman Hollanda'ya geliyorsun?

Viendras-tu me rendre visite ?

Beni ziyarete gelecek misiniz?

J'espère que tu viendras demain.

Umarım yarın geleceksin.

Quand viendras-tu à la maison ?

Eve ne zaman geleceksin?

Ne viendras-tu pas avec moi ?

Benimle gelmeyecek misin?

- Tu viens demain ?
- Viendras-tu demain ?

Yarın gelecek misin?

Viendras-tu au cinéma avec moi ?

Benimle sinemaya gider misin?

Tu viendras avec moi au concert ?

Konsere benimle gelir misin?

- Avec qui viendras-tu ?
- Avec qui viendrez-vous ?

Kiminle geliyor olacaksın?

J'espère que tu viendras à ma fête d'anniversaire.

Doğum günü partime geleceğini umuyorum.

Tu viendras à la fête, n'est-ce pas ?

Partiye gel, lütfen?

- J'espère que tu viendras.
- J'espère que vous viendrez.

Umarım geleceksin.

Quand tu viendras en France, nous irons à Marseille.

Fransa'ya geldiğinde Marsilyaya gideceğiz.

Viendras-tu me chercher demain matin à sept heures ?

Beni yarın sabah yedide alır mısın?

À 7h quand tu viendras je serai en train d'étudier.

Saat yedide geldiğinde çalışıyor olacağım.

- À quelle heure viendras-tu ?
- À quelle heure venez-vous ?

- Saat kaçta geliyorsun?
- Saat kaçta geliyorsunuz?

Un jour, tu en viendras à réaliser l'importance de sauver.

Bir gün tasarrufun önemini anlamak için geleceksin.

- Est-ce que cela veut dire que tu ne viendras pas pour aider ?
- Cela signifie-t-il que tu ne viendras pas aider ?

Bu, yardım etmek için gelmiyeceğin anlamına mı geliyor?

- Eh bien ? Tu vas venir ?
- Alors ? Viendras-tu ?
- Alors ? Viendrez-vous ?

Öyleyse? Gelecek misin?

Je suis à la gare, à Paris. Tu viendras me chercher ?

Ben Paris'te tren istasyonundayım. Beni almaya gelecek misin?

J'aurai fini de lire ce roman au moment où tu viendras demain.

Yarın geldiğinde bu romanı bitirmiş olacağım.

S'il te plaît, amène-moi le livre la prochaine fois que tu viendras.

Lütfen gelecek sefer geldiğinde kitabı bana getir.

- Est-ce que tu viendras avec nous ?
- Est-ce que vous viendrez avec nous ?

Bizimle gidecek misin?

- Dis-moi à quelle heure tu viendras.
- Dites-moi à quelle heure vous viendrez.

Bana geleceğin saati söyle.

- Puis-je leur dire que vous viendrez rendre visite ?
- Puis-je leur dire que tu viendras rendre visite ?

Ziyaret edeceğini onlara söyleyebilir miyim?

- Est-ce que vous viendrez à la fête ?
- Viendras-tu à la fête ?
- Viendrez-vous à la fête ?

Partiye geliyor musun?

- Est-ce que ça veut dire que vous n'allez pas venir ?
- Cela signifie-t-il que tu ne viendras pas ?

O, gelmeyeceğin anlamına mı geliyor?