Translation of "Riz" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "Riz" in a sentence and their turkish translations:

- Vous préférez le riz blanc ou le riz brun ?
- Préférez-vous le riz blanc ou le riz brun ?

Beyaz pirinci mi yoksa kahverengi pirinci mi tercih edersiniz?

Cuisez le riz.

Pirinç pilavını pişir.

J'aime le riz.

Pirinci seviyorum.

- Le riz a bon goût.
- Le riz est délicieux.

Pirincin tadı güzeldir.

Il cultive du riz.

O pirinç yetiştirir.

Ce riz est collant.

Bu pirinç yapışkan.

Le riz est délicieux.

Pirinç lezzetlidir.

Nous mangeons du riz.

Biz pilav yeriz.

Nous vivons du riz.

Biz pirince bağımlı yaşıyoruz.

Nous cultivons le riz.

Biz pirinç yetiştiririz.

Je mange du riz.

Pirinç yiyorum.

Tu avais du riz ?

Pirincin var mıydı?

J'ai fait du riz.

Pirinç pilavı yaptım.

- Je pense que je préfère manger du riz blanc que du riz complet.
- Je pense que je préfère manger du riz blanc à du riz complet.

Beyaz pirinç yemeği kahverengi pirinçten daha çok seviyorum.

As-tu goûté le riz ?

Pirinç pilavını denedin mi?

Ils mangent beaucoup de riz.

Onlar çok pirinç yerler.

Le riz manque de sel.

Princin daha fazla tuza ihtiyacı var.

Mon père cultive du riz.

Babam pirinç yetiştirir.

Les asiatiques mangent du riz.

Asyalılar pirinç yer.

La qualité du riz diminue.

Pirinç kalitesi düşüyor.

Le riz a bon goût.

Pirincin tadı güzeldir.

Les paysans plantent du riz.

Köylüler pirinç ekiyorlar.

- Je préfère le riz au pain.
- J'aime le riz davantage que le pain.

- Pirinci ekmeğe tercih ederim.
- Pirinci ekmekten daha çok severim.

- Le riz pousse dans les climats chauds.
- Le riz pousse sous les climats chauds.

Pirinç sıcak iklimlerde yetişir.

- Allume l'autocuiseur à riz, je te prie.
- Allumez l'autocuiseur à riz, je vous prie.

Pirinç ocağını açın lütfen.

- Mangez-vous du riz tous les jours ?
- Manges-tu du riz tous les jours ?

Her gün pilav yiyor musun?

Nous autres Japonais vivons de riz.

Biz Japonlar pirinçle besleniyoruz.

La production du riz a diminué.

Pirinç üretimi azaldı.

Je préfère le riz au pain.

Pirinci ekmeğe tercih ederim.

Avez-vous du riz pilaf végétarien ?

Vejetaryen pilavın var mı?

J'aimerais une grande portion de riz.

- Tepeleme pilav alabilir miyim lüten?
- Bana büyük porsiyon pilav getirin lütfen.

Voilà comment on cuit le riz.

- Pirinç pilavı bu şekilde pişirilir.
- Pirinç pilavı işte böyle yapılır.
- Pilav böyle yapılır.

Putain! J'ai oublié d'acheter du riz.

Lanet olsun! Pirinç almayı unuttum.

Je n'ai pas commandé de riz.

Pirinç sipariş etmedim.

Les asiatiques consomment beaucoup de riz.

Asyalılar çok pirinç yerler.

Je n'ai pas mangé de riz.

Pilav yemedim.

- Tom mange du riz pratiquement tous les jours.
- Tom mange du riz presque chaque jour.

Tom neredeyse her gün pilav yer.

- Le riz est cultivé dans les régions pluvieuses.
- Le riz se cultive dans les régions pluvieuses.

- Pirinç yağışlı bölgelerde yetiştirilir.
- Pirinç yağışlı bölgelerde yetişir.

- Que préfères-tu, du riz ou du pain ?
- Que préférez-vous, du riz ou du pain ?

Hangisini tercih edersin, pirinç pilavı mı yoksa ekmek mi?

Le riz pousse dans des pays chauds.

Pirinç ılıman ülkelerde yetişir.

La consommation en riz du Japon décroît.

Japonya'nın pirinç tüketimi azalıyor.

J'aime le riz davantage que le pain.

Pirinci ekmekten daha çok severim.

Mangez-vous du riz dans votre pays ?

Ülkende pirinç yer misiniz?

Comment faire cuire le riz sans amidon?

Biri nişasta olmadan nasıl pirinç pilavı pişirir?

Le riz pilaf avec de la viande coûte huit yuans. Le riz pilaf végétarien coûte seulement quatre yuans.

Etli pilav sekiz yuan. Vejetaryen pilav sadece dört yuan.

On fait le saké à partir du riz.

Biz pirinçten sake yaparız.

J'ai mangé du riz au curry hier soir.

Dün gece köri pilavı yedim.

Les Japonais vivent de riz et de poisson.

Japonlar pirinç ve balıkla beslenirler.

Le riz a augmenté de trois pour cent.

- Pirincin fiyatı yüzde 3 arttı.
- Pirinç fiyatı yüzde üç arttı.

La demande de riz au Japon est considérable.

Japonya'da pirinç için talep önemli.

Nous avons mangé du tilapia et du riz.

Biz tatlısu çipurası ve pilav yedik.

Le riz fait grossir, n'en mange pas trop !

Pilav kilo aldırır, fazla yeme ondan!

Le gruau de riz est facile à digérer.

Pirinç lapasının sindirimi kolaydır.

Je mange d'habitude le riz avec des baguettes.

Pirinç pilavını genellikle çubuklarla yerim.

Le riz est la principale culture de cette région.

Pirinç bu alanda başlıca üründür.

Le marché du riz japonais est fermé à l'importation.

Japonya'nın pirinç piyasası ithalata kapalıdır.

Le vieil homme mangea de la bouillie de riz.

Yaşlı adam biraz pirinç lapası yedi.

Le riz est cultivé en plusieurs points du monde.

Pirinç dünyanın çeşitli yerlerinde yetiştirilir.

Je mange de la bouillie de riz chaque matin.

Ben her sabah Congee yerim.

Le riz est cultivé dans plusieurs endroits dans le monde.

Pirinç Dünyanın birçok yerinde yetişir.

Une mauvaise récolte de riz nous mettra en sérieuse difficulté.

Verimsiz bir pirinç hasadı başımızı belaya sokacaktır.

La plupart des Japonais mangent du riz tous les jours.

Çoğu Japon her gün pilav yer.

- Le prix du riz augmenta de plus de trois pour cent.
- Le prix du riz a augmenté de plus de trois pour cent.

Pirincin fiyatı yüzde üçten daha fazla yükseldi.

Il y a un festival lors de la récolte du riz.

Pirinç hasatında bir festival düzenlenir.

Je suis encore en train de faire cuire le riz brun.

Ben hala kahverengi pirinç pişiriyorum.

Je vends le riz en vrac ou en paquets d'un kilo.

Ben ambalajsız ya da 1 kilogramlık torbalarda paketlenmiş olarak pirinç satarım.

Le temps froid a ralenti la croissance des plants de riz.

Soğuk hava pirinçlerin yetişmesini yavaşlattı.

Les Japonais mangent du riz au moins une fois par jour.

Japonlar günde en az bir kez pilav yer.

Pensez-vous que nous devrions importer du riz des États-Unis ?

Sence Abd'den pirinç ithal etmeli miyiz?

Cela fait deux semaines que je n'ai pas mangé de riz.

Pirinç pilavı yediğimden beri iki hafta oldu.

Tom mange au moins trois bols de riz tous les jours.

Tom her gün en az üç kase pirinç pilavı yer.

- Il a mangé du riz deux fois par jour pendant de nombreuses années.
- Il mangea du riz deux fois par jour pendant de nombreuses années.

Yıllarca günde iki kez pirinç yedi.

La vague de froid a ralenti la croissance des plants de riz.

Soğuk hava dalgası pirinçlerin yetişmesini yavaşlattı.

Je suis allé au supermarché et j'ai acheté un sac de riz.

Markete gidip bir paket pirinç aldım.

La plupart des Japonais mangent du riz au moins une fois par jour.

Çoğu Japon en az günde bir kez pirinç yer.

Tom mange souvent des haricots, du riz, des pommes de terre ou des pâtes.

Tom genellikle fasulye, pirinç patates ya da makarna yer.

Lorsque je suis entré dans la cuisine, elle faisait un curry au poulet avec du riz.

Mutfağa girdiğimde, o pilavlı tavuk köri yapıyordu.

Leur lumière est un signal aux femelles dépourvues d'ailes au sol. Elle fait la taille d'un grain de riz.

Işıkları, zemindeki kanatsız dişilere işaret göndermektedir. Dişi, pirinç tanesi kadardır.

Le bento est un petit repas composé de riz bouilli et d’algues, que l’on vend dans des boîtes de bois blanc.

Bir bento haşlanmış pirinç ve deniz yosunundan yapılan küçük bir yemektir, bu ucuz ahşap kutularda satılmaktadır.

« Qu'as tu mangé au souper ? » « Des crevettes et des courgettes grillées avec de la sauce à l'ail sur des vermicelles de riz. »

"Akşam yemeğinde ne yedin?" "Izgara karides ve pirinç erişte üzerinde sarımsak soslu fırında pişmiş kabak."

Au Japon, la consommation de riz par habitant est à peu près la moitié de ce qu'elle était il y a cinquante ans.

Japon halkının kişi başına düşen pirinç tüketimi yaklaşık elli yıl önce olanın yarısı.

À Hong-Kong, il y a deux sortes de nourriture liquide qui sont considérées comme absolument vitales : la soupe cantonaise et la bouillie de riz. Il est curieux de noter que pour épaisse ou chargée d'ingrédients que soit la soupe, elle est toujours bue, et pour claire que la bouillie de riz soit, elle est toujours mangée.

Hong Kong'da olmazsa olmaz denebilecek iki sıvı gıda vardır: Kanton çorbası ve congee. İlginçtir ki çorba olan ne kadar bol malzemeli ve koyu kıvamlı olsa da hep "içilir", congee ise ne kadar hafif kıvamlı olursa olsun hep "yenir".

Il y a beaucoup de substituts au lait de vache, comme le lait de chèvre, d'amande, de noix de coco, de soja, de chanvre ou de riz.

Keçi sütü, badem sütü, hindistan cevizi sütü, soya sütü, kenevir sütü ve pirinç sütü gibi inek sütü için birçok alternatifler vardır.