Translation of "Pousser" in Turkish

0.016 sec.

Examples of using "Pousser" in a sentence and their turkish translations:

- Arrêtez de pousser.
- Arrête de pousser.
- Cessez de pousser.
- Cesse de pousser.

İtmekten vazgeç.

Pour pousser.

...kendinizi ileriye itin.

- Quels légumes faites-vous pousser, d'ordinaire ?
- Quels légumes fais-tu pousser, d'ordinaire ?

Genellikle hangi sebzeleri yetiştirirsin?

- Vous laissez-vous pousser la barbe ?
- Te laisses-tu pousser la barbe ?

Sakal mı bırakıyorsun?

Tom laisse pousser sa moustache.

- Tom bir bıyık uzatıyor.
- Tom bıyık bırakıyor.

J'aime faire pousser des fleurs.

Çiçek yetiştirmeyi seviyorum.

- J'ai fait moi-même pousser ces carottes.
- J'ai moi-même fait pousser ces carottes.

Bu havuçları kendim yetiştirdim.

- Ils font pousser des oranges en Californie.
- En Californie, ils font pousser des oranges.

Onlar Kaliforniya'da portakallar yetiştirirler.

Quiconque a fait pousser une plante

Bitki yetiştirmiş herkes

Il se laisse pousser la moustache.

O bıyık uzatıyor.

Vous vous faites pousser la barbe?

- Sakal mı bırakmaya çalışıyorsun?
- Sakal bırakmaya mı çalışıyorsun?

Elle fait pousser ses propres légumes.

O, kendi sebzelerini yetiştirir.

Je me fais pousser la barbe.

Sakal bırakıyorum.

- Peux-tu pousser le chauffage ?
- Pouvez-vous pousser le chauffage ?
- Tu peux augmenter le chauffage ?

Isıyı yükseltebilir misin?

- Elle fit pousser des roses.
- Elle a fait pousser des roses.
- Elle cultivait des roses.

O güller yetiştirdi.

T'es-tu déjà laissé pousser la barbe ?

Hiç sakal bıraktın mı?

Nous faisons pousser une variété de cultures.

Biz çeşitli ürünler yetiştirdik.

Je vais y faire pousser du blé.

Orada buğday yetiştireceğim.

Rien ne semble pousser sur ce sol.

Bu toprakta bir şey yetişmez gibi görünüyor.

Pourriez-vous vous pousser, s'il vous plaît ?

Benim için yer açar mısın?

Il faisait pousser une variété de cultures.

- Çeşitli ekinler yetiştirdi.
- Çeşitli ürünler yetiştirdi.

Tom se laisse pousser la barbe, non ?

Tom sakalını büyütüyor, değil mi?

Tom a essayé de pousser Mary dans l'eau.

Tom Mary'yi suya itmeye çalıştı.

Il a tenté de me pousser dans l'eau.

O beni suya itmeye çalıştı.

Je me fais à nouveau pousser la barbe.

Tekrar sakal bırakıyorum.

Il fait pousser des légumes dans son jardin.

Bahçesinde sebze yetişiriyor.

Tom s'est laissé pousser la barbe tout l'été.

Tom, bütün yaz sakal uzatmaktadır.

Tom nous a aidés à pousser la voiture.

Tom arabayı itmemize yardımcı oldu.

- Je pense que vous devriez vous faire pousser la barbe.
- Je pense que tu devrais te faire pousser la barbe.

Bence sakal bırakmalısın.

Peut pousser des comètes à l'intérieur du système solaire

kuyruklu yıldızları güneş sisteminin iç kısmına doğru itebiliyor

Les fleurs commencent à pousser et tout devient vert.

Çiçekler büyümeye başlıyor ve her şey yeşil oluyor.

Ma tante fait pousser des tomates dans son jardin.

Teyzem bahçesinde domates yetiştirir.

Veuillez vous pousser pour que cette femme puisse passer.

Lütfen yoldan çekil ki bu bayan geçebilsin.

- Je dois pousser mon vélo, parce qu'une des roues est crevée.
- En raison d'un pneu crevé, je dois pousser mon vélo.

Lastiklerden biri boşaldığı için bisikletimi itmek zorundayım.

- Combien de sortes de légumes fais-tu pousser dans ton jardin ?
- Combien de sortes de légumes faites-vous pousser dans votre jardin ?

Bahçende kaç çeşit sebze yetiştirirsin?

- On dirait que tu essaies de te laisser pousser la barbe.
- On dirait que vous essayez de vous laisser pousser la barbe.

Sakal bırakmaya çalışıyormuşsun gibi görünüyor.

La mousse a besoin d'obscurité et d'humidité pour bien pousser.

Yosun karanlık, nemli ortamlarda büyür.

La pollution de l'air empêche certaines plantes de pousser normalement.

Hava kirliliği bazı bitkilerin büyümesini önler.

Puis-je utiliser cet endroit pour faire pousser des légumes ?

Sebzeler yetiştirmek için bu alanı kullanabilir miyim?

Le gérant de ce magasin se fait pousser la barbe.

Bu mağazanın müdürü sakal uzatıyor.

Voudriez-vous voir votre époux se laisser pousser la barbe ?

Kocanın sakal bıraktığını görmek ister misin?

Je ne peux pas encore me faire pousser une moustache.

Henüz bıyık bırakamıyorum.

Et j'ai vraiment envie de pousser la tartine de la table

bir ekmek dilimi atmak istiyorum

J'ai dû pousser mon vélo, car j'avais un pneu à plat.

Bisikletimi itmek zorunda kaldım çünkü lastiği patladı.

- Nous faisons pousser du blé ici.
- Ici, nous cultivons le blé.

Biz burada buğday yetiştiririz.

Il a laissé pousser sa barbe pour avoir l'air plus mûr.

Daha olgun görünmek için sakal uzattı.

Il s'est laissé pousser la barbe pendant qu'il était en vacances.

O, tatildeyken sakal uzattı.

Tom dit qu'il va faire pousser plus de légumes cette année.

Tom bu sene daha fazla sebze yetiştireceğini söylüyor.

Il peut pousser la tartine de la table et essayer lui-même.

Ekmeği atıp kendi deneyebilir.

J'ai fait pousser des tomates l'année dernière et elles étaient vraiment bonnes.

Geçen yıl domates yetiştirdim ve onlar çok iyiydi.

Parler à vos plantes ne les aide pas à pousser plus vite.

Bitkilerinizle konuşmak onların daha hızlı büyümelerine yardımcı olmaz.

Me pousser plus loin dans les marges de la vie et de l'art.

beni yaşam ve sanatın sınırına iteceğini düşündüm.

Ma voiture est embourbée. Pouvez-vous m'aider à la pousser hors de là ?

Arabam çamura saplanmış. Onu dışarı itmem için bana yardımcı olabilir misin?

Les gens ne trouvent plus étrange que des hommes se laissent pousser les cheveux.

İnsanlar artık erkeklerin saçlarını uzatmalarına acayip olarak bakmıyorlar.

Ce n'est pas le côté de l'Idaho où on fait pousser des pommes de terre.

Bu, Idaho'nun patatesiyle ünlü olan bölgesi değil.

- Elle fait pousser des tomates dans son jardin.
- Elle cultive des tomates dans son jardin.

Bahçesinde domates yetiştirir.

La terre arable est la terre qui peut être employée pour faire pousser des cultures.

Ekilebilir arazi mahsul yetiştirilebilen arazi demektir.

Pour bien pousser, ces plantes ont besoin d'un sol qui ne contient pas trop d'humidité.

İyi büyümek için, bu bitkilerin çok fazla nem içermeyen toprağa ihtiyacı var.

Essayez de la pousser de façon à ce qu'elle ne tombe pas beurre vers le bas,

yağlı tarafı aşağı gelmeyecek şekilde düşmesini sağlayacak şekilde

L'agriculture biologique est une méthode de faire pousser des plantes (céréales, légumes, fruits) sans produits chimiques.

Organik tarım kimyasallar olmadan bir bitkileri (tahıllar, baklagiller, meyve) yetiştirme yöntemidir.

Ils peuvent nous pousser à voyager dans le temps et dans l'espace en changeant directement de taille.

Bizi direk boyut değiştirerek zamanda ve mekanda yolculuğa itebiliyor bunlar

- Je ne mange que des légumes que je fais moi-même pousser.
- Je ne mange que des légumes que je cultive moi-même.

Sadece kendi yetiştirdiğim sebzeleri yerim.