Translation of "Posa" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Posa" in a sentence and their turkish translations:

Il posa les bagages.

O bagajı indirdi.

Tom posa le livre.

Tom kitabı yerine koydu.

Il lui posa quelques questions.

O, ona bazı sorular sordu.

Il lui posa des questions.

Ona sorular sordu.

Il ne posa aucune question.

O hiç soru sormadı.

Puis elle posa la question délicate :

Sonra tuzak soruyu sordu:

Il posa la tête sur l'oreiller.

O, başını yastığa koydu.

Elle posa sa tête sur l'oreiller.

Başını yastığa koydu.

Tom posa l'enveloppe sur la table.

Tom zarfı masaya koydu.

Il posa des questions au hasard.

Rastgele sorular sordu.

Tom posa quelques questions à l'enseignant.

Tom öğretmene bazı sorular sordu.

L'abeille se posa sur une fleur.

Arı çiçeğe kondu.

Bob posa quelques questions au professeur.

Bob öğretmene bazı sorular sordu.

Il posa la boîte sur la table.

O, kutuyu masaya koydu.

Il posa le livre sur la table.

O, kitabı masanın üstüne koydu.

Nancy posa ses coudes sur ses genoux.

Nancy dirseklerini dizlerinde dinlendirdi.

Tom posa son vélo contre le mur.

Tom bisikletini duvara dayadı.

Il posa sa main sur mon épaule.

Elini omzuma koydu.

Elle posa le magazine sur la table.

O, dergiyi masaya koydu.

Le procureur me posa une question insidieuse.

Savcı bana cevabı yönlendiren bir soru sordu.

Nancy posa ses coudes sur les genoux.

Nancy dirseklerini dizlerinin üstüne koydu.

Elle posa les coudes sur les genoux.

O, dirseklerini dizlerine koydu.

Il posa des questions stupides à son professeur.

Öğretmenine salakça sorular sordu.

Tom posa son porte-monnaie sur la table.

Tom cüzdanını masanın üstüne koydu.

Il posa la main gentiment sur son épaule.

Omuzuna hafifçe elini koydu.

Tom posa sa cuillère et pris une fourchette.

Tom kaşığını yere koydu ve bir çatal aldı.

Tom posa son porte-monnaie sur la commode.

- Tom cüzdanını şifoniyerin üstüne koydu.
- Tom cüzdanını konsolun üstüne koydu.

Le fils posa une question à sa mère.

Erkek çocuk annesine bir soru sordu.

Tom posa une tasse de café devant Maria.

Tom kahveyi Maria'nın önüne koydu.

Il posa la clé sur le bureau, comme d'habitude.

Her zamanki gibi anahtarı masaya koydu.

Tom posa sa main sur l'épaule droite de Marie.

Tom bir elini Mary'nin sağ omzuna koydu.

- Tom posa une question.
- Tom a posé une question.

Tom bir soru sordu.

Après quelques hésitations il posa le livre sur le bureau.

Biraz tereddütten sonra kitabı masaya koydu.

Tom enleva sa montre et la posa sur la table.

Tom saatini çıkardı onu masaya koydu.

Tom posa l'assiette de sandwiches sur la table devant Mary.

Tom sandviç tabağını Mary'nin önündeki masaya koydu.

Tom posa quelques questions auxquelles Mary ne voulait pas répondre.

Tom Mary'nin cevap vermek istemediği birkaç soru sordu.

- Il posa une question embarrassante.
- Il a posé une question embarrassante.

- O, tuhaf bir soru sordu.
- O uygunsuz bir soru sordu.

- Tom nous a posé plusieurs questions.
- Tom nous posa plusieurs questions.

Tom bize birkaç soru sordu.

- Elle lui posa des questions.
- Elle lui a posé des questions.

O, ona sorular sordu.

- Elle lui posa quelques questions.
- Elle lui a posé quelques questions.

O, ona bazı sorular sordu.

- Tom a posé une question embarrassante.
- Tom posa une question embarrassante.

Tom garip bir soru sordu.

- Il posa quelques questions à la dame qui se tenait près de lui.
- Il posa quelques questions à la femme debout à côté de lui.

Yanında duran kadına bazı sorular sordu.

Une coccinelle rouge et brillante se posa sur le bout de mon doigt.

Parlak kırmızı bir uğur böceği, parmağımın ucuna indi.

- Tom posa plusieurs questions à Mary.
- Tom a posé plusieurs questions à Mary.

Tom Mary'ye birkaç soru sordu.

- On a posé à chaque élève une question.
- On posa à chaque élève une question.

Her öğrenciye bir soru soruldu.

- Elle a posé la tête sur son épaule.
- Elle posa la tête sur son épaule.

O başını onun omzuna dayadı.

- Il posa la main gentiment sur son épaule.
- Il a posé tendrement sa main sur son épaule.

- O, elini hafifçe onun omzuna koydu.
- Omuzuna hafifçe elini koydu.

- Marie a posé la tête sur l'épaule de Tom.
- Marie posa la tête sur l'épaule de Tom.

Mary başını Tom'un omuzuna yasladı.

- Tom a posé la carte face cachée sur la table.
- Tom posa la carte, face cachée, sur la table.

Tom kartı ters çevirerek masaya koydu.

- Peu à peu, elle s’interrogea sur les pratiques locales.
- Progressivement, elle se posa des questions sur les comportements locaux.

Buradaki davranışları tuhaflaşmaya başladı.

- Tom a posé ses chaussures sur le meuble à chaussures.
- Tom posa ses chaussures sur le meuble à chaussures.

- Tom ayakkabılarını ayakkabılığa koydu.
- Tom ayakkabılarını ayakkabı rafına koydu.

- Elle lui posa des questions, mais il refusa de répondre.
- Elle lui posa quelques questions, mais il refusa de répondre.
- Elle lui a posé des questions, mais il a refusé de répondre.
- Elle lui a posé quelques questions, mais il a refusé de répondre.

O, ona bazı sorular sordu fakat o cevaplamayı reddetti.

- Tom a posé plusieurs questions à Marie, mais elle a refusé d'y répondre.
- Tom posa plusieurs questions à Marie, mais elle refusa d'y répondre.

Tom Mary'ye bazı sorular sordu ama o onlara cevap vermeyi reddetti.

- Elle posa le bébé sur le lit.
- Elle déposa le bébé sur le lit.
- Elle mit au lit son bébé.
- Elle a mis au lit son bébé.

O, bebeğini yatağa yatırdı.

- Ma mère a posé un grand vase sur l'étagère.
- Ma mère posa un grand vase sur l'étagère.
- Ma mère a placé un grand vase sur l'étagère.
- Ma mère plaça un grand vase sur l'étagère.

Annem rafa büyük bir vazo koydu.