Examples of using "Mène" in a sentence and their turkish translations:
Tom araştırıyor.
Seni motive eden ne?
Dünyayı yöneten aşktır.
O yol nereye gidiyor?
Bakalım bu nereye çıkıyor.
İnsanlara yol gösteririm.
Ben meşgul bir hayat sürdürüyorum.
- O yalnız bir hayat sürdü.
- Yalnız bir hayat sürdü.
Tom sakin bir hayat sürüyor.
O sağlıklı bir yaşam tarzına sahiptir.
Basit bir hayat yaşıyorum.
Bu kapı çalışma odasına götürür.
O telaşlı bir hayat sürüyor.
Bu keçileri dağa götür.
- Yoksulluk kurnazlık öğretir.
- Yoksul geçimini düzeltmek için her yolu dener.
Bu yol şehre gider.
Bu yol Hong Kong'a gider.
Bu yol nehre gider.
Bu kapı mutfağa götürür.
Peki bu teknoloji bizi nereye götürüyor?
Ve Mark Facebook'u düzeltme konusundaki suçlamaları üzerine alıyor.
Doğruca şehir merkezine çıkan ana yol.
Otele giden yol dar.
- Cevap bizi kısır bir döngüye götürür.
- Cevap bizi bir döngüye götürür.
Bu cadde nereye götürür?
Ben tamamen normal bir hayat yaşıyorum.
Yalnızlık bizi diğer insanlarla iletişime geçmeye iter,
Bu da toplantıları sadece sıkıcı ve benzer yapmıyor,
Yakın bir arkadaş olan General Desaix'in övgüsünü kazanarak
Onun karısı onu parmağında oynatır.
Bu otobüs hattı şehir dışına gider.
Size oraya nasıl gideceğinizi göstereceğim.
O hatalıydı, bu yol kaleye çıkmaz.
Bu yol parka gider.
Stresin sağlıksız alışkanlıklara yol açması kesinlikle mümkün
Çin de uygulama çağına öncülük ettiği
Polisler onu araştırıyorlar.
ancak eve doğrudan giden bir yol vardı.
bir genç gibi davranıyor. Çılgınca, fantastik bir hayat sürüyor
gibi aktif, saldırgan ve zekiydi. Saalfeld'de, Prens Louis Ferdinand'ın komuta ettiği bir Prusya tümenini bozguna uğratarak
Başkanın oğlu özel kuvvetlere başkanlık ediyor.