Translation of "L'appeler" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "L'appeler" in a sentence and their turkish translations:

- Peux-tu l'appeler ?
- Pouvez-vous l'appeler ?

Onu arayabilir misin?

- Vous devriez l'appeler.
- Tu devrais l'appeler.

Onu aramalısın.

Je peux l'appeler.

Ben onu arayabilirim.

Comment devrais-je l'appeler ?

Ona ne demeliyim?

J'ai oublié de l'appeler aujourd'hui.

Ben bugün onu aramayı unuttum.

- Je ne peux pas l'appeler.
- Je ne peux pas lui téléphoner.
- Je n'arrive pas à l'appeler.
- Je ne réussis pas à l'appeler.

Onu arayamam.

- Elle lui demanda de l'appeler plus tard.
- Elle lui a demandé de l'appeler plus tard.

O, ona onu daha sonra aramasını rica etti.

J'aurais mieux fait de ne pas l'appeler.

Onu aramayacak kadar akıllı olmalıydım.

- Veuillez l'appeler.
- Appelle-le, s'il te plait.

- Lütfen onu ara.
- Lütfen, onu ara.

- Je vais l'appeler au téléphone.
- Je l'appellerai.

- Onu arayacağım.
- Onu ararım.
- Onu çağırırım.

J'avais l'intention de l'appeler, mais j'ai oublié.

Onu aramaya niyet etmiştim fakat aramayı unuttum.

- Elle était censée l'appeler à deux heures et demie.
- Elle était censée l'appeler à quatorze heures trente.

Onun saat 2.30'da onu araması bekleniyordu.

J'aimerais l'appeler. Tu as son numéro de téléphone ?

Onu aramak istiyorum. Sende onun telefon numarası var mı?

Ou comme j'aime l'appeler, « l'Airbnb du soin à domicile ».

veya benim dediğim şekliyle evde bakımın Airbnb'si.

S'il connaissait son numéro de téléphone, il pourrait l'appeler.

Telefon numarasını bilse, onu arayabilir.

J'ai essayé de l'appeler mais la ligne était occupée.

Ben onu aramaya çalıştım, ama hat meşguldü.

- Elle lui demanda de l'appeler plus tard, mais il oublia.
- Elle lui a demandé de l'appeler plus tard, mais il a oublié.

O, daha sonra aramasını rica etti fakat o unuttu.

- Elle a oublié qu'elle avait promis de l'appeler la nuit dernière.
- Elle a oublié qu'elle avait promis de l'appeler la nuit passée.

O, dün gece onu aramak için söz verdiğini unuttu.

Et nous tenons également à l'appeler plusieurs fois dans la journée.

Ayrıca, onu gün boyunca birçok kez arıyoruz

J'étais sur le point de l'appeler, mais je me suis ravisé.

Onu arayacaktım ama fikrimi değiştirdim.

Je me demande si le Prince Guillaume laisse quiconque l'appeler Bill.

Prens William'ın herhangi birinin ona Bill demesine izin verip vermeyeceğini merak ediyorum.

- J'étais sur le point de l'appeler, mais je me suis ravisé.
- J'avais prévu de l'appeler mais j'ai changé d'avis et je ne l'ai pas fait.

Onu aramayı planlıyordum ama fikrimi değiştirdim ve aramadım.

Elle était sur le point de l'appeler lorsqu'il entra par la porte.

O, kapıdan içeri girdiğinde o, onu aramak üzereydi.

D'une certaine manière, nous pouvons l'appeler la benne à ordures de notre système solaire.

bir nevi aslında bizim güneş sistemimizin çöplüğü olarak adlandırabiliriz

Il a regardé tout le monde l'appeler un homme qui souriait, il a fait un film appelé l'homme qui sourit dans la chambre

baktı ki herkes ona gülen adam diyor, oda gülen adam isminde bir film çekti