Translation of "Cachée" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Cachée" in a sentence and their turkish translations:

Elle s'est cachée derrière l'arbre.

Ağacın arkasına saklandı.

Tu t'es cachée sous la table.

Sen masanın altıda saklandın.

- Où l'avez-vous caché ?
- Où l'avez-vous cachée ?
- Où l'as-tu caché ?
- Où l'as-tu cachée ?

Onu nereye sakladın?

Je me suis cachée sous la table.

- Ben masanın altına saklandım.
- Masanın altına saklandım.

La petite fille s'est cachée dans l'armoire.

Küçük kız dolaba saklandı.

- J'étais caché.
- J'étais cachée.
- J'étais dissimulé.
- J'étais dissimulée.

Ben saklandım.

- Tom a posé la carte face cachée sur la table.
- Tom posa la carte, face cachée, sur la table.

Tom kartı ters çevirerek masaya koydu.

Pour récupérer la géométrie 3D de cette scène cachée.

bir yeniden oluşturma algoritmasına aktarıyoruz.

À présent, la montagne est cachée par les nuages.

Şimdi, dağ bulutlar tarafından gizlenmiştir.

La lune était entièrement cachée par un gros nuage noir.

Ay büyük bir siyah bulut tarafından tamamen gizlendi.

- Tu t'es caché derrière l'arbre.
- Tu t'es cachée derrière l'arbre.

- Ağacın arkasına saklandınız.
- Ağacın arkasına saklandın.

Tom garde une clé de rechange cachée dans son jardin.

Tom bahçesinde gizli bir yedek anahtar bulundurur.

Pour découvrir la face cachée des vastes déserts et des prairies.

Dünya'nın en büyük çöl ve çayırlarının gizli yanlarını... ...keşfetmek için.

- Je l'ai caché sous le matelas.
- Je l'ai cachée sous le matelas.

Onu yatağın altında sakladım.

C'est que de l'eau à l'état liquide était cachée dans la calotte glaciaire,

buz tabakası altında suyun saklı olduğu,

La réponse à cette question est cachée il y a des millions d'années.

bu sorunun cevabı ise milyonlarca yıl öncesinde saklı

Chacun est une Lune et possède une face cachée qu'il ne montre à personne.

Her insan bir aydır ve kimseye göstermediği karanlık bir tarafa sahiptir.

- Je me suis caché derrière un rideau.
- Je me suis cachée derrière un rideau.

Kendimi bir perdenin arkasına sakladım.

- Je me suis cachée derrière la porte.
- Je me suis caché derrière la porte.

- Ben kapının arkasında saklandım.
- Kendimi kapının arkasına sakladım.

- Je me suis caché derrière le canapé.
- Je me suis cachée derrière le divan.

Kendimi kanepenin arkasına sakladım

- Je me suis caché derrière l'arbre.
- Je me suis cachée derrière l'arbre.
- Je me cachai derrière l'arbre.

Ağacın arkasına saklandım.

- Je me suis caché sous la table.
- Je me cachai sous la table.
- Je me suis cachée sous la table.

- Ben masanın altına saklandım.
- Masanın altına saklandım.

- Je l'ai caché dans mon tiroir à chaussettes.
- Je l'ai cachée dans mon tiroir à chaussettes.
- Je l'ai dissimulé dans mon tiroir à chaussettes.
- Je l'ai dissimulée dans mon tiroir à chaussettes.

Onu çorap çekmecemde sakladım.

- Tout le monde est une lune et a un côté obscur qu'il ne montre à personne.
- Tout le monde est une lune et a une face cachée qu'il ne montre à personne.

- Herkes bir aydır, ve hiç kimseye göstermediği karanlık bir yüzü vardır.
- Herkes bir aydır, ve herhangi birine asla göstermeyeceği karanlık bir tarafı vardır.