Translation of "Rouler" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Rouler" in a sentence and their spanish translations:

- Avance !
- Avancez !
- Continue à rouler !
- Continuez à rouler !

Continúa.

- Avance !
- Continue à rouler !
- Continuez à rouler !
- Roule !
- Roulez !

Sigue conduciendo.

- Je suis sûr que tout va rouler.
- Je suis sûre que tout va rouler.

Estoy seguro de que todo saldrá bien.

Il a essayé de me rouler.

Él trató de engañarme.

On ne pouvait pas rouler très vite.

No se podía ir muy rápido.

La tour permet au vol 1177 de rouler.

La torre permite al vuelo 1177 rodar.

La vieille femme s'est presque fait rouler dessus.

La anciana casi fue atropellada.

Rouler à toute allure, c'est pour les frimeurs.

Ir a toda pastilla es propio de fanfarrones.

Vous décidez où les pilotes sont autorisés à rouler.

Tú decides dónde pueden rodar los pilotos.

De rouler sur des routes fermées, celles des professionnels.

de conducir por carreteras cerradas, las de los profesionales.

Il est dangereux de rouler sans casque à moto.

- Es peligroso andar en moto sin casco.
- Es peligroso ir en moto sin casco.

On ne doit pas rouler en vélo sur le trottoir.

No se debería ir en bici por la acera.

On va le rouler. Le mieux, c'est d'utiliser de la paracorde

Bien, saquemos esto. Lo mejor en estos casos es usar algo de Paracord.

- On m'a trompé.
- Je me suis fait rouler dans la farine.

Me han engañado.

Tu joues avec le feu à rouler constamment à moto sans casque.

Estás jugando con fuego si seguís andando en moto sin casco.

Elle s'assit sur la plage vide, regardant rouler les vagues, l'une après l'autre.

Ella se sentó en la playa vacía, viendo las olas venir una tras otra.

Et ça va continuer à rouler et créer cet effet boule de neige.

y seguirá rodando y crea este efecto de bola de nieve

J'aimerais vraiment savoir comment Tom s'est débrouillé pour faire rouler cette vieille voiture de nouveau.

Me gustaría saber exactamente cómo logró Tom hacer funcionar de nuevo ese coche anticuado.

L'une des choses les plus excitantes de la vie est de rouler sur une grande roue.

- Unas de las cosas más excitantes de la vida es estar montado en una estrella de feria.
- Una de las cosas más excitantes de la vida es estar montado en una noria.

- Vous ne devriez pas conduire à droite.
- Tu n'as pas le droit de rouler sur la droite.

No debes conducir por la derecha.

En pressant de manière répétitive la pédale d'embrayage, j'ai quelque peu réussi à désolidariser l'embrayage de telle sorte que j'ai pu rouler pendant un moment.

Pisando de forma repetitiva el pedal del embrague, conseguí desunir un poco el mecanismo del embrague, de manera que fui capaz de conducir durante un rato.