Translation of "Promener" in Spanish

0.054 sec.

Examples of using "Promener" in a sentence and their spanish translations:

Vas-tu te promener ?

¿Vas a dar un paseo?

Il aime se promener seul.

A él le gusta ir a pasear solo.

J'ai envie de me promener.

Tengo ganas de dar un paseo.

Elle aime se promener seule.

A ella le gusta salir a caminar sola.

Puis-je sortir me promener ?

¿Puedo salir a caminar?

Elle l'a envoyé promener hier.

Ella le dio calabazas ayer.

Si on allait se promener ?

¿Qué te parece dar un paseo?

Elle est allée se promener.

- Ella se fue a dar un paseo.
- Se fue a dar una vuelta.

Sortons un moment nous promener.

- Salgamos un rato a dar la vuelta.
- Vamos a dar un paseo.

Je vais aller promener mon chien.

Sacaré a pasear a mi perro.

Tom avait envie de se promener.

Tom tenía ganas de dar un paseo.

Tu veux bien promener le chien ?

¿Te importaría pasear al perro?

Il aime aller se promener seul.

Le gusta ir a caminar sola.

Ici, vous voyez cette pieuvre se promener,

Aquí ven como este pulpo se desplaza,

Il sortit se promener avec son chien.

Salió a dar un paseo con su perro.

La tempête m'a empêché d'aller me promener.

La tormenta me impidió el salir a dar un paseo.

J'aime aller me promener dans le parc.

Me gusta ir a caminar al parque.

Ça me plait de me promener seul.

Me gusta pasear solo.

Il est en train de se promener.

Él está dando un paseo.

Elle aime aller se promener toute seule.

- A ella le gusta salir a caminar sola.
- Le gusta ir a caminar sola.

- Elle ne voulait pas aller se promener avec lui.
- Elle ne voudrait pas aller se promener avec lui.

Ella no iría de paseo con él.

Il est dehors en train de se promener.

Él está paseando ahí fuera.

La pluie nous a empêchés d'aller nous promener.

La lluvia nos ha impedido dar un paseo.

Je suis allé me promener avec mon fils.

Fui a pasear con mi hijo.

Il avait l'habitude de se promener après souper.

Tiene la costumbre de dar un paseo después de la cena.

Nous sommes allés nous promener dans la forêt.

Nos dimos un paseo por el bosque.

Je ne veux pas aller me promener maintenant.

Ahora no quiero dar un paseo.

Aujourd'hui, j'ai une grosse envie d'aller me promener.

Hoy tengo muchas ganas de ir a pasear.

Tu devrais sortir te promener avec les enfants.

Deberías salir a pasear con los niños.

Allons nous promener après qu'il ne pleuve plus.

Vamos de paseo en cuanto deje de llover.

Il est parti se promener avec elle ce matin.

Él salió a pasear con ella esta mañana.

Elle avait l'habitude de se promener avant le dîner.

Ella se acostumbró a dar un paseo antes de cenar.

Comme il fait beau, j'ai envie d'aller me promener.

Como hace buen tiempo, tengo ganas de ir a dar un paseo.

Je l'ai vue se promener dans le parc à minuit.

La he visto paseando por el parque a medianoche.

- Nous avons fait une promenade.
- Nous sommes allés nous promener.

Salimos de paseo.

- Puis-je sortir me promener ?
- Puis-je sortir en promenade ?

¿Puedo salir a caminar?

Mon chien est aveugle, mais il aime sortir se promener.

Mi perro es ciego, pero le encanta salir a pasear.

- Que dis-tu de marcher ?
- Si on allait se promener ?

- ¿Te apetece dar un paseo?
- ¿Qué te parece dar un paseo?

Un après-midi, Pépé sortit se promener et il eut soif.

Una tarde, Pepe salió a caminar y le agarró sed.

J'aime me promener dans la forêt quand il fait très chaud.

En los días calurosos me gusta pasear en el bosque.

- Il fait une promenade.
- Il est en train de se promener.

Él está dando un paseo.

Aujourd'hui, on peut se promener à Oak Park comme je l'ai fait,

Hoy en día, se puede caminar por el terreno de Oak Park, como hice yo,

Mon chat a pris l’habitude de se promener sur mon clavier d’ordinateur.

Mi gato se acostumbró a pasearse encima del teclado de mi computador.

Quand j'étais encore petit, j'aimais bien aller me promener sous la pluie.

Solía gustarme caminar bajo la lluvia cuando era chico.

Tu ne peux pas te promener dans la rue dans un tel accoutrement.

Tú no puedes ir por las calles con tal extraño conjunto.

- Mon grand-père aime marcher.
- Mon grand-père aime bien aller se promener.

A mi abuelo le gusta andar.

Il n'y a rien de plus beau que de se promener à la plage par beau temps.

No hay nada más agradable que pasear por la playa cuando hace buen tiempo.

- Comme il fait beau, j'ai envie d'aller me promener.
- Comme il fait beau dehors, j'aimerais aller faire une promenade.

Como hace buen tiempo, tengo ganas de ir a dar un paseo.

- On vous a bien mené en bateau.
- On vous a bien menée en bateau.
- On vous a bien menés en bateau.
- On vous a bien menées en bateau.
- On t'a bien mené en bateau.
- On t'a bien menée en bateau.
- On t'a bien promené.
- On t'a bien promenée.
- On vous a bien promené.
- On vous a bien promenée.
- On vous a bien promenés.
- On vous a bien promenées.
- Tu t'es bien fait promener.
- Tu t'es bien fait mener en bateau.
- Vous vous êtes bien fait promener.
- Vous vous êtes bien fait mener en bateau.

Te han engañado pero bien.