Translation of "Projets" in Spanish

0.015 sec.

Examples of using "Projets" in a sentence and their spanish translations:

Il a des projets.

Tiene planes.

Tom a des projets.

Tom tiene planes.

- Quels sont tes projets pour Noël ?
- Quels sont vos projets pour Noël ?

¿Cuáles son sus planes para Navidad?

- As-tu des projets pour le déjeuner ?
- As-tu des projets pour le souper ?
- Avez-vous des projets pour le déjeuner ?
- Avez-vous des projets pour le souper ?

¿Tienes planes para cenar?

Quelques projets étaient quasiment terminés

algunos proyectos ya estaban casi terminados

Sont presque toujours des projets

son casi siempre proyectos

Combien de projets fais-je ?

¿Cuántos planes hacen?

De nombreux emplois ou projets

de muchos trabajos o proyectos

- Tu lui as parlé de tes projets ?
- Lui avez-vous parlé de vos projets ?

- ¿Hablaste con él acerca de tus proyectos?
- ¿Le hablaste acerca de tus proyectos?

J'aimerais partager avec vous cinq projets

Me gustaría compartir con Uds. cinco proyectos

Quels sont vos projets pour Noël ?

¿Cuáles son sus planes para Navidad?

J'ai beaucoup de projets pour l'avenir.

Tengo muchos planes para el futuro.

« Mais quand l'un de ces projets réussit,

Pero cuando alguno de estos proyectos sí funciona,

Ces projets ne sont pas incroyablement avancés,

Estos proyectos no son terriblemente avanzados,

As-tu des projets pour la journée ?

¿Tienes algún plan para hoy?

Tu lui as parlé de tes projets ?

¿Le hablaste acerca de tus proyectos?

Quels sont vos projets pour le weekend ?

¿Cuáles son tus planes para el fin de semana?

Il travaille sur des projets vraiment fous.

Él trabaja en algunos proyectos realmente locos.

J'avais davantage de plans et de projets d'avenir.

ideaba más planes y pensamientos sobre el futuro.

Les projets open source sont le futur de l'informatique.

Los proyectos open source son el futuro de la informática.

Avec des projets qui parsèment chaque anneau d'ici à 2050

con proyectos punteando cada anillo desde aquí hasta 2050

J'ai la chance de faire partie de ces projets innovants

Puedo ser parte de todos estos proyectos geniales

Il y des gens qui travaillent sur de tels projets,

Hay gente trabajando en sistemas como este,

Les projets qui nuisent à l'environnement devraient être systématiquement abandonnés.

Los proyectos dañinos para el medio ambiente deberían ser sistemáticamente abandonados.

- Des projets comme Tatoeba peuvent aider à ce que survive la langue berbère.
- Des projets comme Tatoeba peuvent aider la langue berbère à survivre.

Proyectos como Tatoeba pueden ayudar a que el berebere sobreviva.

Quand ces projets réussissent, quand quelque chose de magique se passe,

cuando estos proyectos funcionan, cuando algo mágico pasa y funcionan,

Qu'elle puisse être si optimiste et pleine de projets pour l'avenir,

que ella pudiera ser tan optimista y tan llena de planes para el futuro,

Il a la capacité de mener à terme de grands projets.

Él tiene la capacidad de llevar a cabo grandes planes.

Il ne pouvait même pas terminer certains des projets qu'il avait lancés

Ni siquiera pudo terminar algunos de los proyectos que comenzó.

Aujourd'hui, il planifie des mesures de maintenance et des projets de protection.

Hoy planea medidas de mantenimiento y proyectos de protección.

Malheureusement, beaucoup de projets restent sur le papier seulement, sans devenir réalité.

- Por desgracia, muchos proyectos se quedan en el papel y no se vuelven reales.
- Por desgracia, muchos proyectos se quedan en papel sin hacerse realidad.

La vie, c'est ce qui nous arrive pendant qu'on forme d'autres projets.

La vida es todo aquello que nos pasa mientras uno está ocupado con otros planes.

Aujourd'hui, je vais partager deux de nos projets qui ont marché le mieux

Hoy voy a compartir con Uds. dos de nuestros proyectos más exitosos

- As-tu des projets pour demain ?
- Tu as quelque chose de prévu, demain ?

¿Tienes planes para mañana?

Bien qu'il ait vécu dans un luxe extravagant, ses réformes et ses projets d'infrastructure

Aunque vivía en un lujo extravagante, sus reformas y proyectos de infraestructura

C'est une chose de faire des projets, c'en est une autre de les réaliser.

Una cosa es hacer planes y otra llevarlos a cabo.

J'espère qu'il n'est pas trop tard pour déjouer les horribles projets de ce misérable.

Espero que no sea demasiado tarde para desbaratar los terribles planes de este miserable.

- As-tu des projets pour la journée ?
- As-tu quelque chose de prévu aujourd'hui ?

¿Tienes algún plan para hoy?

- Combien de temps et d'énergie consacres-tu à des projets qui ne te rapportent aucun argent ?
- Combien de temps et d'énergie consacrez-vous à des projets qui ne vous rapportent aucun argent ?

¿Cuánto tiempo y energía dedicas a los proyectos que no te dan dinero?

Le gouvernement a maintenant abandonné ses projets de privatiser des éléments du service de santé.

El gobierno ha renunciado a sus planes de privatizar partes del servicio de salud.

Malheureusement, de nombreux projets ne fonctionnent jamais, restant pour toujours des déclarations d'intention, sur le papier.

Desafortunadamente, muchos proyectos nunca funcionan y permanecen para siempre como declaracoines de intención en el papel.

- Quels sont tes projets pour le week-end ?
- Quels sont tes plans pour le week-end ?

- ¿Qué planes tienes para el fin de semana?
- ¿Cuáles son tus planes para el fin de semana?

Cette femme est capable de concentrer ses efforts et son énergie pour réaliser efficacement et avec ardeur ses projets.

Esa mujer es capaz de concentrar sus esfuerzos y su energía para llevar a cabo sus proyectos con eficacia y entusiasmo.

- As-tu des projets pour demain ?
- Avez-vous prévu quelque chose pour demain ?
- Tu as quelque chose de prévu, demain ?

¿Tienes planes para mañana?

- Tu as des plans pour ce soir ?
- As-tu quelque chose de prévu pour ce soir ?
- Avez-vous des projets pour la soirée ?
- As-tu des projets pour ce soir ?
- As-tu des plans pour ce soir ?
- As-tu quelque chose à faire ce soir ?

- ¿Tienes planes para esta noche?
- ¿Tenés planes para hoy a la noche?

- Tu as des plans pour ce soir ?
- As-tu des projets pour ce soir ?
- As-tu des plans pour ce soir ?

¿Tienes planes para esta noche?

- Est-ce que Tom t'a parlé de ses projets pour le week-end de la semaine prochaine ?
- Est-ce que Tom t'a parlé de ce qui est prévu pour le week-end de la semaine prochaine ?

¿Tom te habló de sus planes para el próximo fin de semana?

- Tu as des plans pour ce soir ?
- As-tu quelque chose de prévu pour ce soir ?
- As-tu des projets pour ce soir ?
- As-tu des plans pour ce soir ?
- As-tu quelque chose à faire ce soir ?

- ¿Tienes planes para esta noche?
- ¿Tenés planes para hoy a la noche?