Translation of "L'arrêt" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "L'arrêt" in a sentence and their spanish translations:

Pour empêcher l'arrêt

para evitar detenerse

Où est l'arrêt ?

¿Dónde se encuentra la parada?

C'est l'arrêt de bus.

Ésa es la parada de autobús.

Courons jusqu'à l'arrêt de bus.

Corramos hacia la parada de bus.

- Montre-moi le chemin jusqu'à l'arrêt de bus.
- Montrez-moi le chemin jusqu'à l'arrêt de bus.
- Montre-moi le chemin jusqu'à l'arrêt du bus.
- Montrez-moi le chemin jusqu'à l'arrêt du bus.

Enséñame cómo llegar a la parada de autobús.

Il attend à l'arrêt de bus.

Él está esperando en la parada del autobús.

Où se trouve l'arrêt de bus ?

¿Dónde está la parada de autobús?

Il trouvera l'arrêt de bus facilement.

Va a encontrar fácilmente la parada de autobús.

- Ne pas ouvrir avant l'arrêt du train.
- N'ouvrez pas la porte avant l'arrêt du train.

No abrir antes de que pare el tren.

Ne pas ouvrir avant l'arrêt du train.

No abrir antes de que pare el tren.

Sais-tu où est l'arrêt de bus ?

¿Sabes dónde está la parada de autobús?

Montrez-moi le chemin jusqu'à l'arrêt du bus.

Enséñeme el camino hasta la parada del autobús.

L'arrêt de bus est à côté de l'hôtel.

La parada de autobús está al lado del hotel.

Où se trouve l'arrêt de bus le plus proche ?

¿Dónde está la parada de autobús más cercana?

Nous l'avons fait à cause de l'arrêt du gouvernement.

La razón por la que hicimos esto es por el cierre.

L'arrêt de bus se situe juste devant chez moi.

La parada de autobús está justo al frente de mi casa.

Pouvez-vous me montrer le chemin pour l'arrêt de bus ?

- ¿Me puedes indicar el camino a la parada de buses?
- ¿Me puede indicar el camino a la parada de buses?

L'arrêt de bus est de l'autre côté de la rue.

La parada de autobús está al otro lado de la calle.

La ménopause est l'arrêt définitif des fonctions principales des ovaires.

La menopausia es la cesación definitiva de las funciones primarias de los ovarios.

Leur maison se trouve juste en face de l'arrêt de bus.

Su casa está justo enfrente de la parada de autobús.

Le bus était déjà parti lorsque nous sommes arrivés à l'arrêt.

El bus ya había salido cuando llegamos a la parada.

Quand Mary atteignit l'arrêt de bus, le dernier bus était déjà parti.

Al llegar Mary a la parada, el último autobús ya se había partido.

- Où se trouve l'arrêt de bus ?
- Où se trouve la gare routière ?

¿Dónde está el terminal de buses?

L'arrêt présente des bienfaits pour la santé marqués et augmentant rapidement et constamment.

El rendirse tiene beneficios de salud marcados que crecen rápida y constantemente.

- Quel est le terminal d'où part le bus ?
- Où se trouve l'arrêt de bus ?

¿Dónde está la parada de autobús?

Mon nerf s'est brisé avant l'arrêt du CVR qui a commencé à chuter alors oui ça va

mi nervio se ha roto antes de que se detenga el CVR que comenzó a caer así que sí, bien, así

Le tram bruxellois innove : avant, il annonçait tant vocalement que visuellement le nom de l'arrêt que nous venions de passer au lieu du prochain, désormais, il annonce visuellement celui que nous venons de passer, et vocalement celui qui suivra le prochain. Ça fait évidemment beaucoup rire les Bruxellois mais beaucoup moins les touristes, complètement égarés.

El tranvía de Bruselas innova: antes, anunciaba tanto de una manera oral como visual el nombre de la parada que acabábamos de pasar en lugar de la siguiente; ahora, anuncia visualmente la que acabamos de pasar y oralmente aquella que vendrá la siguiente. Obviamente, esto hace reír mucho a las personas de Bruselas, pero mucho menos a los turistas, que están completamente perdidos.