Translation of "L'aigle" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "L'aigle" in a sentence and their spanish translations:

Regardez, l'aigle !

¡Miren, un águila!

L'aigle est blanc.

El águila es blanca.

Vite, l'aigle est parti !

¡Rápido, el águila se fue!

- L'aigle fondit sur sa proie.
- L'aigle s'est précipité pour sa proie.

El águila se lanzó sobre su presa.

Armstrong - "L'Aigle a des ailes!"

Armstrong: "¡El águila tiene alas!"

L'aigle plongea sur sa proie.

El águila se lanzó sobre su presa.

L'aigle fondit sur sa proie.

El águila se lanzó en picada sobre su presa.

L'aigle est le roi des oiseaux.

El águila es el rey de las aves.

L'aigle est sur le point d'atterrir.

- El águila está por aterrizar.
- El águila está a punto de aterrizar.

Allez, on essaie ! Vite, l'aigle est parti.

Bien, intentemos. ¡Rápido, el águila se fue!

Allez, on essaie. Vite, l'aigle est parti !

Bien, intentémoslo. ¡Rápido, el águila se fue!

L'aigle étendit les ailes, prêt à s'envoler.

El águila extendió las alas, preparado para echar a volar.

L'aigle a dû être nourri à la main.

Había que darle de comer al águila con la mano.

Et l'araignée-chameau dominera-t-elle l'aigle, aussi dangereux que gracieux ?

¿Y podrá ganarle la araña camello a un águila tan elegante como mortal?

- L'aigle ne chasse pas les mouches.
- Un aigle ne capture pas de mouches.

El águila no caza moscas.

Tranquility Base ici, l'aigle a atterri Alors que 600 millions de personnes environ regardaient depuis la

Tranquility Base aquí, el Águila ha aterrizado Mientras alrededor de 600 millones de personas observaban desde la