Translation of "Correctement" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Correctement" in a sentence and their spanish translations:

- Ils le font correctement.
- Elles le font correctement.

Ellas lo están haciendo bien.

Tu le fais correctement.

Lo estás haciendo bien.

Décrit la peinture plus correctement

en realidad esto describe con más precisión la pintura

- La chasse d'eau ne marche pas correctement.
- La chasse d'eau ne fonctionne pas correctement.

El váter no funciona bien.

Certains poisons, correctement utilisés, sont utiles.

Ciertos venenos, usados correctamente, son útiles.

Le moteur ne fonctionne pas correctement.

El motor no funciona bien.

Te brosses-tu correctement les dents ?

¿Te cepillas bien los dientes?

Le téléphone fonctionne-t-il correctement ?

¿El teléfono funciona bien?

Mon horloge ne fonctionne pas correctement.

Mi reloj no anda correctamente.

- J'ai bien deviné.
- J'ai deviné correctement.

- Lo adiviné correctamente.
- Acerté.

Patrick ne sait pas écrire correctement.

Patrick no sabe escribir correctamente.

Je pense qu'il a agi correctement.

Creo que él actuó correctamente.

Comment pouvez-vous le faire correctement,

cómo puedes hacerlo bien,

Je dois m'assurer qu'elles fonctionnent toutes correctement.

necesito asegurarme de que funcionan apropiadamente.

Cette histoire, si elle est racontée correctement,

Y esta historia, si la contamos bien,

Et n'avait pas fermé le couvercle correctement.

y no cerró la tapa correctamente.

Les enfants ne pouvaient plus respirer correctement,

Los niños ya no podían respirar adecuadamente,

Conjuguez correctement les verbes indiqués entre parenthèses.

Conjugue correctamente los verbos indicados entre paréntesis.

Emily a répondu à la question correctement.

Emily respondió correctamente la pregunta.

Si tu comprends, alors fais-le correctement.

Si lo comprendes, entonces hazlo correctamente.

- Vous ne pouvez rien faire correctement, n'est-ce pas ?
- Tu ne peux rien faire correctement, n'est-ce pas ?

No puedes hacer nada bien, ¿verdad?

à votre réponse et à vous exprimer correctement

en cómo le van a responder y a expresarse correctamente,

Sont les moins susceptibles d'apprendre correctement des avertissements.

son los menos propensos a aprender correctamente de las advertencias.

Et cela suggère qu'ils font les choses correctement.

que significa que están haciendo algo bastante bien, de verdad.

Il semble que Tatoeba fonctionne de nouveau correctement.

Parece que Tatoeba está funcionando bien otra vez.

Si nous allons faire cela, faisons-le correctement.

Si vamos a hacer esto, hagámoslo ahora.

Le formulaire du questionnaire a été correctement distribué.

El cuestionario fue distribuido correctamente.

J'étais capable de nager correctement quand j'étais enfant.

De niño podía nadar bien.

- Tu le fais correctement.
- Vous le faites correctement.
- Tu le fais comme il faut.
- Vous le faites comme il faut.

Lo estás haciendo bien.

- Ils le font correctement.
- Elles le font correctement.
- Ils le font comme il faut.
- Elles le font comme il faut.

- Ellos lo están haciendo bien.
- Ellas lo están haciendo bien.

Et quand j'ai pu communiquer correctement avec les enfants,

Y cuando pude comunicarme correctamente con los niños,

Je ne sais pas comment traduire correctement cette phrase.

No sé cómo traducir esta oración correctamente.

- Le chauffage de notre dortoir ne fonctionne pas correctement.
- Le système de chauffage de notre résidence universitaire ne fonctionne pas correctement.

La calefacción de nuestro dormitorio no está funcionando bien.

Prédisent correctement le nombre de morts des suites de Tchernobyl

predicen de forma precisa la mortalidad en Chernóbil,

En étant utilisée correctement, cela pourrait nous sauver la vie.

pero si sabemos usarlo bien, puede salvarnos en nuestra hora de necesidad.

Si vous vivez correctement, dit-elle, le corps peut se

Si vive correctamente, dice, el cuerpo puede

La nourriture doit être bien mastiquée pour être digérée correctement.

Hay que masticar bien la comida para que se digiera bien.

Nous avons toujours assez de temps, si nous l'utilisons correctement.

Siempre tenemos tiempo suficiente, si lo usamos justamente.

Même si nous ne pouvons pas correctement décoder des pensées complexes,

Aunque aún no podemos descodificar de manera fiable los pensamientos complejos,

Mais elle ne peut plus le voir correctement depuis 13 ans

pero no ha podido verlo claramente durante 13 años

- Si on nourrit son chien correctement, on peut accroître sa durée de vie.
- Si tu nourris ton chien correctement, tu peux accroître sa durée de vie.
- Si vous nourrissez votre chien correctement, vous pouvez accroître sa durée de vie.

Si alimentas adecuadamente a tu perro, puedes aumentar su periodo de vida.

- Je pense qu'il est temps que je vous montre comment faire cela correctement.
- Je pense qu'il est temps que je te montre comment faire cela correctement.

Creo que es hora de que te enseñe cómo se hace bien.

Et 0% prédisent correctement le nombre de morts des suites de Fukushima.

Y un 0 % predice de forma precisa la mortalidad de Fukushima.

Cela signifiait que la plupart des cycles de calcul se terminaient correctement.

Esto significaba que la mayoría de los ciclos computacionales se completaban correctamente.

Je n'arrive pas à faire en sorte que la porte ferme correctement.

No puedo dejar la puerta bien cerrada.

Tom a critiqué Mary pour ne pas avoir fait le boulot correctement.

Tom criticó a Mary por no hacer correctamente el trabajo.

Vérifie que ton nom d'utilisateur et ton mot de passe sont écrits correctement.

Verifica que tu usuario y contraseña estén escritos correctamente.

- J'sais pas si c'est un bug ou quoi, mais ce logiciel ne marche pas correctement.
- J'sais pas si c'est un bug ou quoi, mais ce logiciel ne fonctionne pas correctement.

No sé si sea un bug o algo, pero este software no funciona bien.

Ils peuvent ne pas le faire correctement, vous ne pouvez pas obtenir le lien,

pueden no hacerlo bien, es posible que no obtenga el enlace,

Ne vous en faites pas trop, tant pis ou il vaut mieux le dire correctement

no te preocupes demasiado, no importa o es mejor decirlo bien

Soient efficaces, elles doivent être correctement payées, vêtues et nourries - ce que la République française

sean efectivas, deben ser pagadas, vestidas y alimentadas adecuadamente, algo que la República Francesa

Si vous voulez que quelque chose soit fait correctement, vous devez le faire vous-même.

Si quieres que algo se haga bien, tienes que hacerlo tú mismo.

- Si tu le comprends, alors fais-le convenablement.
- Si tu comprends, alors fais-le correctement.

Si lo comprendes, entonces hazlo correctamente.

- Si vous voulez que quelque chose soit fait correctement, il suffit parfois de le faire soi-même.
- Si vous voulez que quelque chose soit fait correctement, il faut parfois le faire soi-même.

Si quieres algo bien hecho, a veces solo tienes que ir a hacerlo por ti mismo.

Pour l'instant, notre technologie ne le permet pas, nous devons donc accepter correctement les données du NAS.

Por ahora nuestra tecnología no permite esto, por lo que debemos aceptar los datos del NAS correctamente.

S'il était correctement mis en garnison et approvisionné, un château comme celui-ci était pratiquement imprenable jusqu'à

Si estaba debidamente guarnecido y provisto, un castillo como este era prácticamente inexpugnable hasta

Malheur à l'enfant qui parle correctement l'anglais ; il n'en sera que moqué parmi ses camarades de classe.

Desaventurado el niño que hable correctamente el inglés, pues sólo conseguirá que se burlen de él sus compañeros de clase.

- Ils veulent bien faire les choses.
- Ils veulent faire cela correctement.
- Ils veulent faire ça comme il faut.

Quieren hacer esto bien.

Et le Jomsviking dit très correctement «ne peut pas accepter cela à moins que vous ne laissiez tous les autres

Y el Jomsviking, muy correctamente, dice "no puedo aceptar eso a menos que dejes ir a

Il a fait de sa première priorité de s'assurer que ses propres hommes étaient correctement payés et nourris - quelque chose de

Hizo su primera prioridad asegurarse de que sus propios hombres recibieran el pago y la alimentación adecuados, algo

- Est-ce que vous vous brossez bien les dents ?
- Te brosses-tu bien les dents ?
- Te brosses-tu correctement les dents ?

- ¿Te estás cepillando bien los dientes?
- ¿Te cepillas bien los dientes?

Certaines personnes croient que seuls ceux qui apprennent à parler une langue dès la naissance sont capables de s'exprimer correctement dans cette langue.

Algunas personas creen que solo quienes aprenden a hablar un idioma desde el nacimiento pueden expresarse correctamente en ese idioma.

S'il est vrai que les Grecs interdisaient aux femmes d'aller au théâtre, ils agissaient correctement; car alors ils auraient été au moins capables d'entendre quelque chose.

Si es cierto que los griegos les prohibieron a las mujeres ir a las obras, ellos actuaron correctamente; pues en ninguna medida podrían escuchar algo.

Le syndrome de l'accent étranger est une maladie jusqu'à présent inexpliquée, dans laquelle le patient ne peut plus prononcer sa langue maternelle correctement et semble avoir un accent étranger.

El síndrome del acento extranjero es una condición médica todavía no aclarada, en la cual el paciente no puede pronunciar su lengua materna correctamente y parece tener un acento extranjero.