Translation of "Aura" in Spanish

0.013 sec.

Examples of using "Aura" in a sentence and their spanish translations:

Marie aura faim.

Marie tendrá hambre.

aura répondu à ces questions et les aura vécues,

haya contestado estas preguntas y las esté viviendo,

Il aura besoin d'argent.

- Se necesitará dinero.
- Va a necesitar dinero.

La cérémonie aura lieu demain.

La ceremonia tendrá lugar mañana.

La réunion aura lieu demain.

La reunión se realizará mañana.

Il aura écrit une lettre.

Habrá escrito una carta.

Quand aura lieu la fête ?

¿Cuándo será la fiesta?

Maria aura soixante ans demain.

María cumple sesenta años mañana.

Il y aura un problème.

Habrá un problema.

Il y en aura trois.

Habrá tres.

Il y aura d'autres occasions.

Habrá más oportunidades.

Il y aura Google organique,

Va a haber Google orgánico,

Il y aura toujours des surprises.

siempre habrá una sorpresa.

Il y aura un léger changement.

supondrá un leve cambio.

Il y aura une grande distance

habrá una gran distancia

Sinon il n'y aura aucune possibilité

de lo contrario no habrá posibilidad

Ken aura 15 ans l'année prochaine.

El año que viene Ken cumplirá 15 años.

Le concert aura lieu dimanche prochain.

El concierto tendrá lugar el próximo domingo.

Elle aura 17 ans l'an prochain.

Ella tendrá diecisiete años el año próximo.

La conférence aura lieu à Tokyo.

La conferencia tendrá lugar en Tokio.

Mon mariage aura péri pour rien.

entonces teré perdido mi matrimonio por nada.

Il aura 17 ans en février.

Cumplirá diecisiete en febrero.

Tom aura trente ans l'année prochaine.

Tom cumplirá treinta el año que viene.

Il y aura toujours des occasions.

Oportunidades habrá siempre.

Il n'y aura pas de nuages.

No habrá nubes.

Et il y aura YouTube organique,

y habrá YouTube orgánico,

- Quand aura lieu votre fête de l'école ?
- Quand aura lieu la kermesse de ton école ?

¿Cuándo es tu fiesta escolar?

Et cela aura un effet absolument considérable.

Y eso tendrá un impacto muy significativo.

Il y aura toujours de la fraude

Todavía habrá fraude

Dit qu'il aura besoin de 30 fois

Dice que necesitará 30 veces

Il y aura un peu de retard.

Habrá un pequeño retraso.

aura de nombreuses surprises, positives et négatives.

habrá muchas sorpresas, tanto positivas como negativas.

Le prochain concert aura lieu en juin.

El próximo concierto será en junio.

Quand le concert aura-t-il lieu ?

¿Cuándo será el concierto?

Il y aura une éclipse lunaire demain.

- Habrá en eclipse lunar mañana.
- Habrá un eclipse lunar mañana.

Y aura-t-il des effets permanents ?

¿Habrá efectos permanentes?

Il n'y aura pas de prochaine fois.

No habrá una próxima vez.

Y aura-t-il du soleil demain ?

¿El sol brillará mañana?

Il aura une note moyenne au plus.

Él obtendrá una calificación promedio a lo sumo.

Elle aura dix-sept ans en février.

- Ella tendrá diecisiete años en febrero.
- Ella cumple diecisiete años en febrero.

Au pire, il aura une note moyenne.

En lo peor, tendrá una nota media.

Ma sœur aura treize ans l'été prochain.

Mi hermana hará trece años el próximo verano.

Sa fête d'anniversaire aura lieu demain soir.

La fiesta de cumpleaños de ella se celebra mañana por la noche.

- Ça arrivera.
- Ça surviendra.
- Ça aura lieu.

Pasará.

S'il le découvre, il aura du mal.

Si se lo descubre pasará un mal rato.

Il y aura des gens qui attendent

habrá gente esperando

Il y aura toujours un homme moyen

siempre habrá un intermediario

Être incarcéré aura donné aux malfrats le temps

La cárcel habrá dado tiempo a estos delincuentes

Sans farine, il n'y aura pas de pain

Sin harina no habrá pan.

La prochaine réunion aura lieu le dix juin.

La próxima reunión tendrá lugar el diez de junio.

La conférence aura lieu à Tokyo après-demain.

La conferencia tendrá lugar pasado mañana en Tokio.

Dans dix ans notre ville aura beaucoup changé.

En diez años nuestro pueblo cambiará mucho.

Il aura des vacances un de ces jours.

Un día de estos tendrá vacaciones.

Fais attention, car il y aura des difficultés.

Preste atención, porque habrá dificultades.

Il paraît qu'il y aura des élections bientôt.

Parece ser que habrá elecciones dentro de poco.

À midi, il aura travaillé cinq heures déjà.

A mediodía, él habrá estado trabajando cinco horas.

Pouvez-vous estimer quel retard aura le train ?

¿Puede estimar cuánto se va a retrasar el tren?

Il n'y aura pas d'école dans une semaine.

No habrá escuela de aquí a una semana.

Je pense qu'il y aura du soleil demain.

Creo que mañana hará sol.

Il y aura du lait et des biscuits.

Habrá leche y galletas.

Tom aura 30 ans trois jours avant Noël.

Tom cumple los treinta tres días antes de Navidad.

Et Susuki-san, quel âge aura-t-il ?

Oye, y Susuki-san, ¿como qué edad tendrá?

Il y aura assez de vent pour naviguer.

Habrá suficiente viento para navegar.

Il aura écrit les équations de la relativité générale,

escribió las ecuaciones de la relatividad general,

Oui, il y aura des gens pour vous juger.

habrá gente que les juzgará.

Plus il y aura de femmes exigeant cette information,

Y cuantas más mujeres demanden esta información

La moitié de ces soi-disant experts aura tort.

La mitad de estos supuestos expertos va a estar equivocado.

Fille d'un sénateur, avec qui il aura 5 enfants.

hija de un senador, con quien tendría 5 hijos.

La rencontre aura lieu quel que soit le temps.

El encuentro se celebrará sin importar el tiempo.

En 2020, la population de cette ville aura doublé.

Para el año 2020, la población de esta ciudad se habrá duplicado.

Je pense qu'il y aura de la neige demain.

Creo que mañana nevará.

Il aura bientôt quitté la maison de ses parents.

Él abandonará pronto el domicilio familiar.

Selon Andy Warhol, chacun aura quinze minutes de renommée.

Según Andy Warhol, todo el mundo tendrá sus quince minutos de fama.