Translation of "Utilisant" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Utilisant" in a sentence and their russian translations:

Politiciens utilisant la religion

политики, использующие религию

Car simplement en utilisant internet,

потому что простое подключение к интернету

En utilisant des méthodes statistiques.

с использованием статистических методов.

En utilisant l'analyse de recherche,

используя аналитику поиска,

En utilisant du vocabulaire de base.

когда вы используете основные слова и выражения.

En utilisant des outils comme Canva.

используя инструменты, такие как Canva.

En utilisant le lien Google Trends,

используя ссылку Google Trends,

En utilisant souvent moins de deux hectares.

с низким уровнем дохода, часто возделывая менее двух гектаров.

En utilisant ce chamois… pour uriner dessus...

И если я воспользуюсь этой тканью и пописаю на нее,

En utilisant Tatoeba on apprend des langues.

Используя Татоэбу, вы можете учить языки.

Vous pouvez envoyer un message utilisant Subsccribers

вы можете отправить сообщение с помощью Subsccribers

En utilisant la dette, le financement spécial

использование долга, специальное финансирование

Et en utilisant beaucoup de bénéfices pour

и используя много прибыли для

Créer un magasin Shopify en utilisant Shopify,

для создания магазина Shopify с помощью Shopify,

Et c'était une raison, en utilisant les Hootsuites

И это была одна из причин, используя Hootsuites

Sur l'achat d'entreprises en utilisant l'effet de levier,

на покупку предприятий с использованием кредитного плеча,

En utilisant une bonne émotion, le langage corporel.

используя хорошие эмоции, язык тела.

Vous obtenez moins d'électricité propre qu'en utilisant du nucléaire.

вы получаете намного меньше электричества, чем при использовании ядерной энергии.

C'est ce que vous constaterez en utilisant Dollar Street.

Именно это видно на фотографиях сайта Dollar Street.

D'après le compte de certains enseignants utilisant le zoom

Из рассказа некоторых учителей, использующих зум

En utilisant l'argent que j'avais obtenu des concours précédents.

используя деньги, полученные с предыдущей научной выставки.

S'il vous plaît, remplissez en utilisant des caractères d'imprimerie.

Пожалуйста, заполните печатными буквами.

Les kangourous courent en utilisant seulement leurs pattes arrière.

Кенгуру бегают, опираясь только на задние лапы.

Le joueur a triché en utilisant des dés pipés.

Игрок смошенничал при помощи костей со смещённым центром тяжести.

Vous devez terminer l'exercice en utilisant le discours indirect.

Вы должны выполнить упражнение, используя косвенную речь.

Parce qu'ils sont probablement en utilisant les autres concurrents

потому что они, вероятно, используя других конкурентов

Vous pouvez l'étendre en utilisant Annonces Facebook et Youtube.

вы можете Объявления Facebook и Youtube.

Et vous pouvez les trouver en utilisant Google Trends.

И вы можете найти их с помощью Google Trends.

Et votre description, en utilisant le plugin Yoast SEO.

и ваше описание, используя плагин Yoast SEO.

Et en utilisant un réseau de diffusion de contenu.

и использование сети доставки контента.

En utilisant cette page de destination ça convertit mieux

используя эту целевую страницу это лучше

Une autre stratégie que je l'amour en utilisant Crunchbase.

Еще одна стратегия, что я любовь использование Crunchbase.

Et vous pouvez le faire en utilisant Hello Bar.

и вы можете сделать это с помощью Hello Bar.

En utilisant une carte d'identité électronique similaire à la mienne

используя электронную идентификационную карту, аналогичную моей,

Que ce soit en utilisant des horoscopes ou des algorithmes.

не важно, используем ли мы для этого гороскопы или алгоритмы.

En même temps en utilisant le pouvoir de certains politiciens

в то же время используя власть некоторых политиков

Il est aisé d'additionner des nombres en utilisant une calculatrice.

Числа легко складывать при помощи калькулятора.

Et ils sont en fait, drôles assez, en utilisant LeadQuizzes,

и они на самом деле смешные достаточно, используя LeadQuizzes,

Vous faites vos recherches en utilisant des outils comme le

Вы проводите исследование с помощью таких инструментов, как

Si vous optimisez votre utilisateur expérience en utilisant Crazy Egg,

Если вы оптимизируете своего пользователя опыт использования Crazy Egg,

Mais vous pouvez voir en utilisant Google tendances, google.com/trends,

но вы можете видеть, используя Google тренды, google.com/trends,

Et, vous êtes probablement en utilisant des choses comme AdSense,

И, вы, вероятно, используя такие вещи, как AdSense,

Vous devez monétiser en utilisant votre propre produit ou service.

вы должны монетизировать использование ваш собственный продукт или услугу.

Commencer à regarder l'audio fichiers et en utilisant les mots

начать смотреть аудио файлов и использования слов

On peut donc les administrer en utilisant pilules, inhalateurs et pommades.

Поэтому их можно принимать в виде таблеток, ингаляций, мазей.

Les personnes sourd-muettes parlent en utilisant la langue des signes.

Глухонемые общаются с помощью языка жестов.

Va durer, si vous êtes en utilisant une solution de messagerie.

продлится, если вы используя решение электронной почты.

Quels outils devriez-vous être en utilisant sur votre site web?

Какие инструменты вы должны быть используя на своем веб-сайте?

Sur la façon de créer un commerce électronique site utilisant Magento.

о том, как создать электронную коммерцию сайт с использованием Magento.

Vous pouvez créer des liens en utilisant la même tactique exacte.

вы можете создавать ссылки, используя та же самая точная тактика.

Trois papetiers trichent sur un pot-de-vin en utilisant la religion

три бумагоделателя изменяют взятке, используя религию

Écrivez un paragraphe en utilisant des adjectifs pour décrire l'apparence d'une personne.

Напишите абзац, используя прилагательные, чтобы описать внешность человека.

Ils ne font pas de revenus publicitaires par vous en utilisant Hootsuite

Они не получают доход от рекламы вы используете Hootsuite

- Alors, et tu l'as eu à droite, et en utilisant cet outil,

- Итак, и у тебя это получилось правой и используя этот инструмент,

En utilisant la caisse et la corde, on restera dans la bonne direction.

Если мы используем эту вагонетку и этот канат, то будем на правильном пути.

Vous pouvez également vous inscrire en utilisant le lien dans notre description vidéo.

Вы также можете зарегистрироваться по ссылке в описании нашего видео.

Les gens avaient l'habitude d'écrire des livres en utilisant des machines à écrire.

Люди писали книги, используя печатные машинки.

Tu peux ajuster la hauteur du siège en utilisant le levier de réglage.

- Отрегулировать высоту сиденья можно, подняв вверх рычаг.
- Чтобы настроить высоту сиденья, подними вверх рычаг.

Les personnes sourdes communiquent souvent entre elles en utilisant une langue des signes.

Глухие часто общаются между собой при помощи языка жестов.

En utilisant la lumière et le son, on peut activer ou inhiber des neurones,

Используя свет и звук, можно активировать или ингибировать нейроны

Ou bien on se cale derrière l'arbre en utilisant ce que la nature nous offre ?

Или обойдем это дерево сзади и используем то, что нам дала природа?

Ou bien on se cale derrière l'arbre en utilisant ce que la nature nous offre ?

Или обойдем это дерево сзади и используем то, что нам дала природа?

Ils ont effectué des exercices de navigation et pratiqué des manœuvres d'amarrage en utilisant leur

Они выполняли упражнения по навигации и отрабатывали маневры стыковки, используя в качестве цели

- Remplir en caractères d'imprimerie, s'il vous plaît.
- S'il vous plaît, remplissez en utilisant des caractères d'imprimerie.

Пожалуйста, заполните печатными буквами.

Mon voisin a trouvé une cache de pièces romaines antiques en utilisant son détecteur de métaux.

С помощью металлодетектора мой сосед нашёл клад из древнеримских монет.

Pourquoi est-ce que les émoticônes des pays utilisant l'alphabet latin sont tournés sur le côté ?

Почему смайлики в алфавитном письме опрокинуты набок?

De nombreuses intégrales réelles ayant l'air compliqué peuvent être résolues en utilisant les méthodes de l'analyse complexe.

Многие сложные на вид интегралы можно решить с помощью методов комплексного анализа.

Vous pouvez vous inscrire sur votre Smart TV en utilisant le code EpicHistory pour accéder à cette incroyable

Вы можете зарегистрироваться на своем Smart TV, используя код EpicHistory, чтобы получить доступ к этому невероятному

Pour une durée limitée, vous pouvez vous inscrire sur votre Smart TV en utilisant le code EpicHistory pour obtenir

В течение ограниченного времени вы можете зарегистрироваться на своем Smart TV, используя код EpicHistory, чтобы получить скидку

En utilisant la carte du jeu, nous pouvons zoomer sur la France du 9ème siècle, berceau de la féodalité.

Используя игровую карту, мы можем увеличить масштаб Франции 9 века - родины феодализма.

Ce contributeur a réclamé le statut de contributeur avancé. Sentez-vous libre de partager votre opinion avec nous. Envoyez-nous un message en utilisant le lien suivant.

Этот участник подал заявку на статус старшего участника. Пожалуйста, свободно делитесь с нами своим мнением. Вы можете отослать нам сообщение по указанной ссылке.

- Vous devez faire l'exercice en utilisant le style indirect.
- Vous devez faire l'exercice en employant le style indirect.
- Vous devez faire l'exercice en usant du style indirect.

Вы должны выполнить упражнение, используя косвенную речь.