Examples of using "Tombées" in a sentence and their russian translations:
Они упали.
Листья опали.
Все листья опали.
Почти все листья опали.
У тебя очки на пол упали.
Они упали.
Вы упали с лестницы.
Мы упали с лестницы.
Листья опали.
Девушки попадали в обморок.
Почти вся листва опала.
многие из таких общественных организаций пришли в упадок.
Ещё ступенька - и вы бы упали с лестницы.
Ещё ступенька - и они бы упали с лестницы.
Ещё ступенька - и мы бы упали с лестницы.
Вы как между Сциллой и Харибдой оказались.
Мы все согласились.
и страхи упали, у него был сердечный приступ
В последние годы многие местные традиции стали забываться.
- Девушки попадали в обморок.
- Девушки упали в обморок.
Мы упали с лестницы.
Вы упали с лестницы.
Они упали с лестницы.
Мы все единодушно согласились.
Мы шли и упали.
Черепица, что слетела с крыши, разбилась на мелкие кусочки.
Они влюбились в одного и того же парня.
Они влюбились в одну и ту же девушку.
Ещё ступенька - и мы бы упали с лестницы.
Ещё ступенька - и вы бы упали с лестницы.
Ещё ступенька - и они бы упали с лестницы.
Стратегия Путина в Крыму однозначна. Новые власти в Киеве оказались в опасной западне.
Вы что, с неба свалились?
Ты всё равно что из огня да в полымя попал.
- Поверить не могу, что ты на это попался.
- Поверить не могу, что ты на это попалась.
- Поверить не могу, что вы на это попались.