Examples of using "Roule" in a sentence and their russian translations:
Поезжай быстрее.
Он ездит без прав.
Он едет очень быстро.
Я еду на велосипеде.
У этого парня денег куры не клюют.
- Кто много странствует, добра не наживает.
- Катящийся камень мхом не обрастает.
Я пользуюсь велосипедом лишь при случае.
Эта машина ездит не так гладко, как раньше.
Оки-доки.
- Поезд едет без остановок до Нагои.
- Поезд следует без остановок до Нагои.
Не комкай одежду.
- Не комкай одежду.
- Не комкай свою одежду.
Этот милашка просто катится вперёд и всё.
Поезд едет со скоростью двадцать миль в час.
- Он ездит очень быстро.
- Он очень быстро водит машину.
Эта машина ездит не так гладко, как раньше.
- О'кэй.
- Ладно.
- Оки-доки.
- Едь дальше.
- Поезжай дальше.
- До скольки сегодня метро работает?
- До какого времени сегодня метро работает?
"Под лежачий камень вода не течёт" — это пословица.
Отец едет на работу.
В большинстве стран мира правостороннее движение.
В Англии ездят по левой стороне.
Я машины не люблю, поэтому всё время езжу на велосипеде.
- Как дела, парниша?
- Как дела, чувак?
Вот тебе волшебный клубочек. Куда клубочек покатится, ступай за ним без страха.