Translation of "Roule" in Russian

0.058 sec.

Examples of using "Roule" in a sentence and their russian translations:

Roule plus vite !

Поезжай быстрее.

Il roule sans permis.

Он ездит без прав.

Il roule très vite.

Он едет очень быстро.

Je roule à vélo.

Я еду на велосипеде.

Ce mec roule sur l'or.

У этого парня денег куры не клюют.

Pierre qui roule n'amasse pas mousse.

- Кто много странствует, добра не наживает.
- Катящийся камень мхом не обрастает.

Je ne roule à vélo qu'occasionnellement.

Я пользуюсь велосипедом лишь при случае.

Cette voiture roule moins bien qu'avant.

Эта машина ездит не так гладко, как раньше.

- D'ac.
- Très bien.
- Dacodac.
- Ça roule.

Оки-доки.

Le train roule sans arrêt jusqu'à Nagoya.

- Поезд едет без остановок до Нагои.
- Поезд следует без остановок до Нагои.

Ne roule pas les vêtements en boule.

Не комкай одежду.

Ne roule pas tes vêtements en boule.

- Не комкай одежду.
- Не комкай свою одежду.

Il est mignon, il roule, et c'est tout.

Этот милашка просто катится вперёд и всё.

Le train roule à vingt miles à l'heure.

Поезд едет со скоростью двадцать миль в час.

- Il conduit très vite.
- Il roule très vite.

- Он ездит очень быстро.
- Он очень быстро водит машину.

Cette voiture ne roule pas aussi bien qu'avant.

Эта машина ездит не так гладко, как раньше.

- D'ac.
- D'accord OK.
- Très bien.
- Dacodac.
- Ça roule.

- О'кэй.
- Ладно.
- Оки-доки.

- Avance !
- Continue à rouler !
- Continuez à rouler !
- Roule !
- Roulez !

- Едь дальше.
- Поезжай дальше.

Jusqu'à quelle heure le métro roule-t-il aujourd'hui ?

- До скольки сегодня метро работает?
- До какого времени сегодня метро работает?

« Pierre qui roule n'amasse pas mousse » est un proverbe.

"Под лежачий камень вода не течёт" — это пословица.

- Papa roule vers son travail.
- Papa conduit jusqu'à son travail.

Отец едет на работу.

Dans la plupart des pays du monde, on roule à droite.

В большинстве стран мира правостороннее движение.

- Ils roulent à gauche en Angleterre.
- On roule à gauche en Angleterre.

В Англии ездят по левой стороне.

Je n'aime pas les voitures, c'est pour cela que je roule toujours en vélo.

Я машины не люблю, поэтому всё время езжу на велосипеде.

- Comment vas-tuyau de poêle ?
- Ca roule, mon pote ?
- Quoi de neuf, gros ?
- Comment va, poto ?

- Как дела, парниша?
- Как дела, чувак?

Voici une pelote de fil magique. Suis sans crainte cette pelote, dans quelque direction qu'elle roule !

Вот тебе волшебный клубочек. Куда клубочек покатится, ступай за ним без страха.