Translation of "Prisonnier" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Prisonnier" in a sentence and their russian translations:

- Surveille le prisonnier.
- Surveillez le prisonnier.

- Приглядывай за заключённым.
- Приглядывайте за заключённым.

- Ne faites aucun prisonnier.
- Ne fais aucun prisonnier.

Не бери пленных.

- Tu es un prisonnier.
- Vous êtes un prisonnier.

- Ты заключённый.
- Ты узник.
- Ты заключённая.
- Вы заключённый.
- Вы заключённая.
- Вы узник.

Surveillez le prisonnier.

- Следите за заключённым.
- Следите за пленным.

Surveille le prisonnier.

- Следи за заключённым.
- Следи за пленным.

- Ils ont libéré le prisonnier.
- Ils libérèrent le prisonnier.

- Они освободили заключённого.
- Они освободили узника.
- Они освободили пленника.

- Vous avez torturé un prisonnier.
- Ils ont torturé un prisonnier.
- Elles ont torturé un prisonnier.

- Вы пытали заключённого.
- Они пытали заключённого.
- Вы пытали пленного.
- Они пытали пленного.

J'ai été fait prisonnier.

Меня взяли в плен.

Ils libérèrent le prisonnier.

- Они освободили заключённого.
- Они освободили узника.
- Они освободили пленника.

Nous avons un prisonnier.

У нас есть пленник.

Ne faites aucun prisonnier.

Не берите пленных.

Ils relâchèrent le prisonnier.

- Они отпустили пленника.
- Они отпустили заключённого.
- Они отпустили узника.

C'est toi le prisonnier.

- Ты заключённый.
- Ты узник.
- Ты узница.

Tom est mon prisonnier.

Том мой пленник.

Le prisonnier s'est échappé !

Заключенный сбежал!

Le prisonnier a été libéré.

Пленный был отпущен на свободу.

Le prisonnier s'échappa de prison.

Заключённый сбежал из тюрьмы.

Vous avez torturé un prisonnier.

- Вы пытали заключённого.
- Вы пытали пленного.

Tu as torturé un prisonnier.

- Ты пытал пленного.
- Ты пытал заключённого.

Il est prisonnier de guerre.

Он военнопленный.

Ils ont relâché le prisonnier.

- Они отпустили пленника.
- Они отпустили заключённого.
- Они отпустили узника.

La police poursuit un prisonnier évadé.

Полиция преследует сбежавшего заключённого.

Es-tu prisonnier de tes habitudes ?

Ты раб своих привычек?

Je dois sympathiser avec le prisonnier?

Я должен сочувствовать заключенному?

Qui fut prisonnier de guerre au Vietnam.

попавшего в плен во времена войны во Вьетнаме.

Le prisonnier est mort sous la torture.

Заключённый умер под пытками.

Il leur ordonna de libérer le prisonnier.

Он приказал им освободить пленного.

Le prisonnier le plus dangereux s'est échappé.

Самый опасный заключённый сбежал.

Le prisonnier fut amené devant un juge.

Этот заключённый был доставлен к судье.

Le roi ordonna que le prisonnier soit libéré.

Король приказал освободить пленника.

Il a été fait prisonnier par les Fritz.

Он был взят в плен фрицами.

Il a été fait prisonnier par les Allemands.

Он был взят немцами в плен.

La police recherche un prisonnier qui s'est évadé.

Полиция ищет сбежавшего заключённого.

Le prisonnier a été remis en liberté hier.

Вчера заключенный был освобожден.

Une leçon découle d'un jeu appelé « le dilemme du prisonnier »

Приведу один пример из игры «Дилемма заключённого».

Le prisonnier s'est échappé sous le couvert de la nuit.

Заключенный скрылся под покровом ночи.

- Un détenu s'est échappé de prison.
- Un prisonnier s'est évadé de prison.

Из тюрьмы сбежал заключённый.

Il ne m'est jamais venu à l'esprit qu'il pourrait être un prisonnier évadé.

Мне никогда не приходило в голову, что он может быть сбежавшим заключенным.

Il a été fait prisonnier par son roi chrétien, Ella, qui a décidé d'infliger une mort terrible

Его взял в плен король-христианин Элла, решивший нанести ужасную смерть