Examples of using "Parlait" in a sentence and their russian translations:
Так говорил Заратустра.
Она говорила.
Она говорила по-французски.
Она говорила громко.
Кто говорил по-французски?
Том говорил на эсперанто.
- Так говорил Заратустра.
- Так сказал Заратустра.
Он говорил по-французски.
Так говорил Заратустра.
Как правило, когда она начинала говорить
- Она бегло говорила по-французски.
- Она свободно говорила по-французски.
Том говорил с Мэри.
Мы говорили о тебе.
Том говорил очень громко.
Он говорил шёпотом.
Том говорил шёпотом.
Она говорила шёпотом.
Мэри говорила шёпотом.
- Том говорил о Мэри.
- Том рассказывал о Мэри.
- С кем она разговаривала?
- С кем она говорила?
Даже Том говорил по-французски.
Том говорил по-французски?
Марика говорила по-шведски?
О чём он говорил?
Но почему-то об этом никто не говорил.
он мало говорил
Она хорошо говорила по-японски.
Она говорила мягким голосом.
Она говорила слабым голосом.
Он говорил очень громко.
Девочка разговаривала с деревьями.
Она всё время говорила.
Она говорила только по-немецки.
Он говорил только по-немецки.
Том говорил только по-немецки.
Мэри говорила только по-немецки.
Том говорил о себе.
Она говорила только по-немецки.
Том хорошо говорил по-французски.
Он не говорил по-английски.
Все говорили по-французски.
Жан разговаривал с соседом.
Том говорил на идеальном французском.
Он говорил на странном языке.
Она рассуждает с детской наивностью.
Иногда он разговаривал с солдатами.
Мы не о тебе говорили.
- Том сказал мне, что он говорит по-французски.
- Том сказал мне, что говорит по-французски.
Я ничего не понял. Он по-английски говорил.
Он был притчей во языцех.
Он говорил ни о чём.
Том говорил быстрее обычного.
- Я понял, о чём он говорит.
- Я понял, о чём он.
- Я понял, о чём он говорил.
- Я понял, о чём она говорит.
- Я понял, о чём она.
- Я понял, о чём она говорила.
Она говорила только по-немецки.
Это машина, о которой Линда вчера говорила.
Я не знал, что он говорит по-английски.
Он говорил слишком быстро для студентов.
- Какое совпадение! Мы как раз только что говорили о тебе.
- Какое совпадение! Мы как раз говорили о тебе.
- Кто тот человек, который говорил с тобой?
- Что это за человек с тобой говорил?
- Что это за человек с вами говорил?
Он говорил с некоторым сарказмом.
Все говорили одновременно.
- Том говорил с Мэри о её планах.
- Том говорил с Мэри о своих планах.
Если бы твоя кровать заговорила, что бы она сказала?
Мы были в Вегасе, и он говорил
Он говорил с трубкой во рту.
Она редко с кем-либо разговаривала.
Жена говорила с ним как с мальчишкой.
Через два года она уже бегло говорила по-немецки.
Джесси плохо говорила по-французски и ещё хуже по-немецки.
Он говорит на эсперанто с сильным русским акцентом.
- Он говорил.
- Он держал речь.
- Мы говорили о тебе.
- Мы говорили о вас.
У нас дома о религии не говорили.
Вы говорили шёпотом.
Том сказал, что не знает французского.
Она говорила так, будто она моя мать.
Дедушка редко говорил о войне.
- Том не знал, о чём говорит Мэри.
- Том не знал, о чём Мэри говорит.
Том не знал, что Мэри говорит по-французски.