Translation of "Obtenir" in Russian

0.017 sec.

Examples of using "Obtenir" in a sentence and their russian translations:

obtenir un BTS,

получить диплом,

Comment obtenir ça ?

Как этого добиться?

obtenir la conversion.

получить конверсию.

Pour obtenir cette compréhension visuelle.

всё разглядеть и понять.

Pouvez-vous obtenir une autorisation ?

Вы можете получить разрешение?

Il devait obtenir une bourse.

Он должен был получить стипендию.

Et vous obtenir ce trafic

и получите этот трафик

Leurs liens, obtenir leur classement.

их ссылки, получая их рейтинг.

Pour obtenir une infographie produite,

для получения инфографики,

Pour obtenir plus de clics.

чтобы получить больше кликов.

obtenir les conversions aussi bien.

получив конверсии.

Vous devez obtenir une intro.

Вам нужно ввести вступительное слово.

Pour obtenir des résultats et vous pourriez obtenir des résultats en trois mois?

получить результаты, и вы могли бы получить результаты через три месяца?

- Tu peux obtenir un prêt d'une banque.
- Vous pouvez obtenir un prêt d'une banque.

- Вы можете получить кредит в банке.
- Ты можешь получить кредит в банке.
- Ты можешь взять кредит в банке.

Mais pour obtenir ces 23 minutes,

Но, чтобы получить эти 23 минуты,

Hmm pouvons-nous obtenir ceci ici?

хм мы можем получить это здесь?

Où puis-je obtenir un billet ?

Где я могу достать билет?

Tom peut-il obtenir un chien ?

Можно Тому собаку?

J'ai réussi à obtenir le livre.

Мне удалось достать эту книгу.

Penses-tu à obtenir un emploi ?

Ты думаешь найти работу?

Si vous voulez obtenir vos vidéos

если вы хотите получить свои видеоролики

Vous pouvez obtenir 30 jours gratuitement,

Вы можете получить 30 дней бесплатно,

Dans l'Union européenne, vous pouvez obtenir

в Европейском союзе вы можете получить

Et obtenir cette traction sur YouTube.

и получить эту привлекательность на YouTube.

Vous allez vouloir obtenir des classements.

Вы хотите получить рейтинг.

Réseau avec eux, obtenir leurs commentaires,

Сеть с ними, получить их отзывы,

Et obtenir une tonne de trafic.

и получить тонну трафика.

Vous pouvez obtenir plus de 40%.

вы можете получить более 40%.

Qu'ils vont obtenir quand ils optent,

что они собираются получить, когда они выбирают,

Comment obtenir beaucoup d'électricité et d'énergie fiables

гарантированно и в достаточном количестве получать электричество и энергию,

Nous devons obtenir autant d'informations que possible.

- Мы должны получить как можно больше информации.
- Мы должны получить как можно больше све́дений.
- Мы должны собрать как можно больше све́дений.

Pourquoi payer lorsqu'on peut en obtenir gratuitement ?

Зачем платить, если можно получить это бесплатно?

C'est ce qui vous aide à obtenir

Вот что вам поможет

obtenir les meilleurs résultats à court terme.

получить лучшие результаты в краткосрочной перспективе.

Et obtenir plus d'auditeurs à mon podcast.

и получить больше слушателей моего подкаста.

L'outil est déjà obtenir beaucoup de trafic,

инструмент уже получая много трафика,

Vous pouvez obtenir une tonne de backlinks.

вы можете получить тонну обратных ссылок.

Il finit par obtenir plus de vues.

В результате получается больше просмотров.

Vous pouvez obtenir plus de détails sur canerunal.com

Вы можете получить более подробную информацию от canerunal.com

Pour obtenir la connaissance que je voulais désespérément.

чтобы получить знания, которые так жаждала.

Où puis-je obtenir une carte de l'Europe ?

- Где мне достать карту Европы?
- Где можно достать карту Европы?

Je ferais n'importe quoi pour obtenir un emploi.

Я сделаю всё, чтобы получить работу.

Elle a réussi à obtenir ce qu'elle voulait.

Ей удалось добиться того, чего она хотела.

Je parie que John va obtenir ce travail.

Держу пари, что Джон получит эту работу.

Tom travaille beaucoup, pour obtenir de bonnes notes.

Том много трудится, чтобы получать хорошие оценки.

Je ne m'attendais pas à obtenir de l'aide.

Я не ожидал, что получу помощь.

obtenir plus de vues sur nos vidéos YouTube,

получить больше просмотров наших видео на YouTube,

Donc je peux obtenir beaucoup plus de vues.

поэтому я могу получить больше просмотров.

Cela aidera vos vidéos obtenir des vues cohérentes.

Это поможет вашим видео. получать согласованные взгляды.

"Hey, comment puis-je obtenir beaucoup de votes?"

«Эй, как я могу получить много голосов?»

Mais, cela aide à obtenir plus de trafic.

Но это помогает получить больше трафика.

C'est vraiment facile stratégie pour obtenir juste chemin

Это очень просто стратегии, чтобы просто уйти

Je te montre ce que tu vas obtenir

Я показываю вам, что вы получите

Combien de volume de recherche tu vas obtenir,

сколько объема поиска вы получите,

Comment pouvez-vous obtenir en face de cela?

Как вы можете попасть перед ним?

Avoir à postuler sur Facebook, obtenir la permission,

должны обратиться в Facebook, получить разрешение,

Que vos concurrents sont obtenir du trafic pour.

что ваши конкуренты получение трафика.

Vous devez obtenir du trafic sur votre site.

вам нужно получить трафик на свой сайт.

Nous les avons aidés à obtenir un meilleur logement,

Мы помогли им найти нормальное жильё

Mais utilisez-les pour obtenir et établir des pistes.

Наоборот, выделяйте и отбирайте кандидатов,

Il s'est tourné vers Bales pour obtenir des réponses.

Он обратился к Бейлсу за ответами.

J'étais là plus tôt pour obtenir une bonne place.

Я пришёл пораньше, чтобы занять хорошее место.

J'ai besoin de toute l'aide que je puisse obtenir.

Мне нужна любая помощь.

Puis-je obtenir un rabais si je paye comptant ?

Могу ли я получить скидку, если заплачу наличными?

M. Poutine a travaillé pour obtenir leur soutien aussi.

Г-н Путин также поработал над тем, чтобы заручиться её поддержкой.

Quels que soient les clients que vous pouvez obtenir.

какие клиенты вы можете получить.

Juste obtenir le moins cher les gens dans Upwork,

просто получить самый дешевый люди в Upwork,

Si vous pouvez obtenir cette affaire, bon pour vous.

Если вы можете получить эту сделку, хорошо для вас.

obtenir de plus en plus de questions qui étaient

все больше и больше вопросов, которые были

Une option pour obtenir un emploi rémunéré avec vous.

возможность получить оплачиваемую работу с вами.

Pour obtenir un engagement avec le nouvel algorithme change,

для взаимодействия с изменение нового алгоритма,

Quand je peux obtenir celui du concurrent pour 15

когда я могу получить участника на 15

Et vous allez naturellement juste obtenir plus de votes

и вы, естественно, просто получайте больше голосов

Votre produit, ils sont juste espérant obtenir leur argent

ваш продукт, они просто надеясь получить свои деньги

Mais la deuxième partie, que je vais obtenir est,

но вторая часть, до которой я доберусь,

Quand vous essayez de obtenir les classements en anglais,

когда вы пытаетесь получить рейтинг на английском,

Afin que les gens puissent obtenir l'information plus rapidement.

поэтому люди могут быстрее получить информацию.

Différents pays à obtenir plus de trafic de recherche.

различных стран получить больше поискового трафика.

De ce que tu vas obtenir quand tu t'inscriras.

о том, что вы получите, когда вы выберете.

à travers EverWebinar, mais vous pouvez aussi les obtenir

через EverWebinar, но вы также можете получить их

Et en faisant cela vous obtenir une croissance constante.

и тем самым вы добиться постоянного роста.

Monter et classer vraiment bien et obtenir plus suggéré.

взбираться и звать ну и предложите больше.

Mais vous pouvez obtenir un fraction de cette entreprise.

но вы можете получить часть этого бизнеса.

Et le lendemain, vous êtes obtenir 10 000 visiteurs.

и на следующий день вы получив 10 000 посетителей.

Combien d'impressions ils obtenir, combien de clics ils obtiennent

сколько впечатлений они получить, сколько кликов они получают

obtenir beaucoup plus de trafic sur les réseaux sociaux.

получая намного больше трафика в социальных сетях.

Et vous pouvez obtenir le carton de lait d'amande

и вы можете получить коробку с миндальным молоком

Maintenant, vous pouvez obtenir l'épicerie magasins livrés à vous.

Теперь вы можете получить продуктовый магазины, доставленные вам.

Ainsi, vous pouvez obtenir plus d'achats et de ventes.

поэтому вы можете получить больше покупок и продаж.

Ces articles ont commencé obtenir une tonne de traction.

Эти статьи начались получая тонну тяги.

Si vous ne pouvez pas comprendre comment obtenir l'intro

Если вы не можете понять, как получить введение

Et ils ne misaient pas pour obtenir de gros bonus.

и не ставили всё на карту ради большого вознаграждения.

Il a ensuite pu obtenir un master en travail social

Потом он получил степень магистра в социальной сфере,