Translation of "M'excuse" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "M'excuse" in a sentence and their russian translations:

Je m'excuse d'avance.

Заранее прошу прощения.

Je m'excuse pour hier.

- Я прошу прощения за вчерашний день.
- Прошу прощения за вчерашнее.

- Je m'excuse si je t'ai blessé.
- Je m'excuse si je t'ai blessée.

- Я сожалею, если задел твои чувства.
- Прости, если обидел.

Je m'excuse pour le retard.

Прошу прощения за задержку.

Tom veut que je m'excuse.

- Том хочет, чтобы я извинился.
- Том хочет, чтобы я извинилась.
- Том хочет, чтобы я попросил прощения.

Je m'excuse de ma grossièreté.

Прошу прощения за свою грубость.

Je m'excuse de mon impolitesse.

Прошу прощения за свою невежливость.

Il faut que je m'excuse auprès d'Ann.

- Мне нужно извиниться перед Анной.
- Мне нужно попросить у Анны прощения.

Je m'excuse pour toutes les fautes d'orthographe.

Прошу прощения за все орфографические ошибки.

Je m'excuse pour les images difficiles à regarder.

Прошу прощения за неприятные кадры.

Je m'excuse, je ne peux pas rester longtemps.

Извините, я не могу остаться надолго.

Je m'excuse pour ce qui s'est passé ici.

Я прошу прощения за то, что здесь произошло.

Je m'excuse de la faute de frappe involontaire.

Прошу прощения за невольную опечатку.

Je m'excuse, mais je ne peux pas rester longtemps.

Прошу прощения, но я не могу надолго остаться.

Peut-être que vous l'avez vraiment regardé, si oui, je m'excuse à l'avance

Может быть, вы действительно смотрели на это, если так, заранее прошу прощения

- Je m'excuse si je t'ai blessé.
- Je te prie de m'excuser si je t'ai blessé.
- Je te prie de m'excuser si je t'ai blessée.
- Je m'excuse si je t'ai blessée.

- Я сожалею, если задел твои чувства.
- Прошу прощения, если задел твои чувства.
- Прошу прощения, если задел ваши чувства.

- Excuse-moi.
- Excusez-moi.
- Je demande pardon.
- Je m'excuse.
- Je vous demande pardon.
- Je te demande pardon.

Прошу прощения.

- Excuse-moi.
- Désolé.
- Excusez-moi.
- Je m'excuse.
- Pardon !
- Pardonnez-moi.
- Pardon !
- Désolée.
- Je suis désolé.
- Je suis désolée.

- Извините.
- Простите!
- Прости!
- Извините!

- Je m'excuse, je ne peux pas rester longtemps.
- Désolé, je ne peux pas rester longtemps.
- Désolée, je ne peux pas rester longtemps.

Прошу прощения, я ненадолго.