Translation of "L'italie" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "L'italie" in a sentence and their russian translations:

C'est l'Italie.

Это Италия.

L'Italie me manque.

Я скучаю по Италии.

- Je suis parti pour l'Italie.
- Je suis partie pour l'Italie.

Я уехал в Италию.

- Nous sommes partis pour l'Italie.
- Nous sommes parties pour l'Italie.

Мы уехали в Италию.

- Vous êtes partis pour l'Italie.
- Vous êtes parties pour l'Italie.

Вы уехали в Италию.

L'Italie est une péninsule.

Италия является полуостровом.

- La France à une frontière avec l'Italie.
- La France borde l'Italie.

Франция граничит с Италией.

L'Allemagne fit alliance avec l'Italie.

- Германия заключила союз с Италией.
- Германия заключила альянс с Италией.

Elle est partie pour l'Italie.

Она уехала в Италию.

L'Italie n'est pas la Grèce.

Италия не Греция.

L'Italie est loin du Brésil.

Италия далеко от Бразилии.

Tu es parti pour l'Italie.

Ты уехал в Италию.

Il est parti pour l'Italie.

Он уехал в Италию.

Tom est parti pour l'Italie.

Том уехал в Италию.

Marie est partie pour l'Italie.

Мэри уехала в Италию.

Nous sommes partis pour l'Italie.

Мы уехали в Италию.

Vous êtes parties pour l'Italie.

Вы уехали в Италию.

Ils sont partis pour l'Italie.

Они уехали в Италию.

Pour l'Italie, c'est une gifle.

Для Италии это пощёчина.

Je suis partie pour l'Italie.

Я уехала в Италию.

L'Italie a gagné le championnat.

Италия выиграла чемпионат.

L'Italie est située en Europe.

Италия находится в Европе.

L'Allemagne fut autrefois l'alliée de l'Italie.

Германия когда-то была союзницей Италии.

La capitale de l'Italie est Rome.

Столица Италии - Рим.

L'Italie est un très beau pays.

Италия — очень красивая страна.

Le code téléphonique pour l'Italie est +39.

Международный телефонный префикс Италии - (+39).

La France à une frontière avec l'Italie.

- Франция граничит с Италией.
- У Франции есть граница с Италией.

- L'Italie envahit l'Éthiopie en dix-neuf-cent-trente-cinq.
- L'Italie envahit l'Éthiopie en mille-neuf-cent-trente-cinq.
- L'Italie a envahi l'Éthiopie en dix-neuf-cent-trente-cinq.
- L'Italie a envahi l'Éthiopie en mille-neuf-cent-trente-cinq.

- Италия захватила Эфиопию в тысяча девятьсот тридцать пятом году.
- Италия захватила Эфиопию в 1935 году.

L'Italie est bordée, au nord, par la Suisse.

Италия на севере граничит с Швейцарией.

La France a une frontière commune avec l'Italie.

- Франция имеет общую границу с Италией.
- У Франции есть общая граница с Италией.

L'Italie est un grand musée en plein air.

Италия - большой музей под открытым небом.

La Turquie n'est pas là où nous devons prendre l'exemple de l'Italie. Nous faisons de même ce que fait l'Italie

Турция - это не то место, где мы должны взять пример Италии. Мы делаем то же, что и Италия

L'Italie subit la pire crise économique de son histoire.

Италия переживает худший экономический кризис в своей истории.

La France est séparée de l'Italie par les Alpes.

Францию отделяют от Италии Альпы.

Il est né dans une petite ville de l'Italie.

- Он родился в маленьком городке в Италии.
- Он родился в небольшом итальянском городке.
- Он родился в маленьком итальянском городке.

L'Allemagne était alliée avec l'Italie durant la deuxième guerre mondiale.

Германия была союзником Италии во Вторую мировую войну.

L'Italie possède quelques-unes des meilleures galeries d'art du monde.

В Италии находятся некоторые из лучших художественных галерей в мире.

Le préfixe téléphonique international de l'Italie est trente-neuf (+39).

Международный телефонный префикс Италии - (+39).

L'Italie a envahi l'Éthiopie en dix-neuf-cent-trente-cinq.

Италия вторглась в Эфиопию в тысяча девятьсот тридцать пятом.

La Suisse est située entre la France, l'Italie, l'Autriche et l'Allemagne.

Швейцария расположена между Францией, Италией, Австрией и Германией.

Les deux pays, la France et l'Italie, sont séparés par les Alpes.

Две страны, Францию и Италию, разделяют Альпы.

La pratique de l'Italie a tort de se trouver déjà dans cette situation

Практика Италии ошибочна, что они уже в этой ситуации

Les six premiers jours et sept jours de l'Italie n'ont pas été entrés

Первые шесть дней и семь дней Италии не были введены

Saint-Marin est un pays indépendant dont le territoire est entièrement entouré par l'Italie.

Сан-Марино - независимая страна, территория которой полностью окружена Италией.

L'Italie est le pays où a commencé le commerce de photos volées des célébrités et qui a donné au monde le mot « paparazzi ».

Италия — это страна, где бизнес по продаже украденных фото знаменитостей впервые зародился и подарил миру слово "папарацци".

Tom et Marie sont allés en croisière près de l'Italie pour leur lune de miel, mais le bateau a coulé et Tom s'est noyé dans sa cabine.

В медовый месяц Том и Мэри отправились в круиз у берегов Италии, но корабль пошёл ко дну, и Том утонул в собственной каюте.