Translation of "Foutu" in Russian

0.013 sec.

Examples of using "Foutu" in a sentence and their russian translations:

C'est foutu.

Всё пропало.

Maintenant c'est foutu.

Теперь всё пропало.

Ça n'a aucun foutu sens.

В этом нет никакого чёртового смысла.

J’ai un foutu mal de crâne !

У меня ужасно болит голова!

Tu as tout foutu en l'air.

Ты всё испортил.

- J'ai merdé.
- J'ai tout foutu en l'air.

Я облажался.

Si elle le découvre, je suis foutu !

Если она узнает, я пропал!

- J'ai tout foutu en l'air.
- J'ai tout gâché.

Я всё испортил.

"Hey, cette compagnie vous investi dans est foutu. "

«Эй, эта компания, ты вложенные в него.

- T'as tout foutu en l'air.
- Tu as tout foutu en l'air.
- Vous avez tout foutu en l'air.
- T'as tout fait foirer.
- Tu as tout fait foirer.
- Vous avez tout fait foirer.

- Ты всё испортил.
- Вы всё испортили.

- On est foutu.
- Nous sommes perdus !
- Nous sommes perdues.

- Мы пропали.
- Нам конец.

La pluie a foutu en l'air notre pique-nique.

Дождь испортил нам пикник.

- Cela me donne la chair de poule.
- Ça m'a foutu les jetons.

Меня от этого в дрожь бросило.

- Ce satané ordinateur ne fonctionne pas.
- Ce foutu ordinateur ne marche pas.

- Этот проклятый компьютер не работает.
- Этот чёртов компьютер не работает.

Il descend drastiquement en un jour sous vous êtes foutu ouais alors entendons

он резко падает за один день под тебя завязаны да, давай послушаем

- J'ai besoin d'un nouveau balai, celui-ci est foutu.
- J'ai besoin d'un nouveau balai, celui-ci est fichu.

Мне нужен новый веник, этот уже никакой.

- « Cette pute m'a collé un coup de pied dans les couilles. » « Tu l'as mérité. »
- « Cette pute m'a foutu un coup de pied dans les roubignoles. » « Tu l'as mérité. »

«Эта сука пнула меня по яйцам». — «Ты это заслужил».

- Elle l'a battu à plates coutures.
- Elle lui a collé une pilée.
- Elle l'a rossé.
- Elle l'a dérouillé.
- Elle l'a passé à tabac.
- Elle lui a mis la tête au carré.
- Elle lui a foutu sur la gueule.
- Elle l'a tabassé.
- Elle lui a mis une pilée.
- Elle l'a étrillé.
- Elle l'a taillé en pièces.
- Elle l'a déchiré.

Она выбила из него дерьмо.