Translation of "Chimie" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Chimie" in a sentence and their russian translations:

Il aime la chimie.

- Ему нравится химия.
- Он любит химию.

Elle aime la chimie.

- Ей нравится химия.
- Она любит химию.

Je déteste la chimie.

- Я ненавижу химию.
- Терпеть не могу химию.

J'ai échoué en chimie.

Я завалил химию.

Il est faible en chimie.

- Он слаб в химии.
- У него плохо с химией.

La chimie est une science merveilleuse.

Химия - это удивительная наука.

Elle se spécialise en chimie organique.

Она специализируется на органической химии.

Je connais assez bien la chimie.

Я неплохо разбираюсь в химии.

La chimie est basée sur les hydrocarbures,

Химия построена на углеводородах,

Je pense à un problème de chimie.

Я думаю над задачей по химии.

Ils conduisirent une nouvelle expérimentation de chimie.

Они провели новый химический эксперимент.

"Radioactivité" est un terme de la chimie.

"Радиоактивность" - это химический термин.

La mayonnaise, c'est de la pure chimie.

- Майонез - это сплошная химия.
- Майонез - это химия в чистом виде.
- Майонез — это чистая химия.

La chimie est une ancienne discipline scientifique.

Химия - древняя научная дисциплина.

Bienvenue dans le monde de la chimie.

Добро пожаловать в мир химии.

Je ne m'intéresse pas du tout à la chimie.

Меня ни капли не интересует химия.

Tout ce qui pue n'est pas de la chimie.

Не всё, что плохо пахнет, — химикат.

La chimie a fait des progrès considérables ces dernières années.

За последние годы химия сделала заметный прогресс.

Le couple a transformé la chimie en une science moderne.

Двое из них преобразовали химию в современную науку.

Il était à mon avis un génie de la chimie.

С моей точки зрения, он был гением химии.

J'étais dans la classe de chimie pour ceux ayant une majeure scientifique

Я училась на факультете химии

Je ne pense pas que la chimie peut nous aider avec ce problème.

И думаю, даже химия нам здесь не поможет.

Dimitri Mendeleev a été professeur de chimie à l'Université d'État de Saint-Pétersbourg.

Дмитрий Менделеев преподавал химию в Санкт-Петербургском государственном университете.

Celui qui s'occupe de mécanique est un mécanicien, celui qui s'occupe de chimie est un chimiste.

Тот, кто занимается механикой, — механик; тот, кто занимается химией, — химик.

Toute la vie est basée sur la chimie et tous les êtres vivants sont constitués de composés chimiques.

Всякая жизнь основана на химии, и всё живое состоит из химических соединений.

Je n'y connais pas grand chose en chimie organique: tout ce que je sais, c'est qu'il ne faut jamais verser une base dans un acide. Ou le contraire.

Я плохо разбираюсь в органической химии: всё, что я знаю, — никогда нельзя добавлять к кислоте основание, и наоборот.