Translation of "Cuisiner" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Cuisiner" in a sentence and their spanish translations:

- J'aime cuisiner.
- J'adore cuisiner.

- Me gusta cocinar.
- Me gusta hornear.

- Laissez Bob cuisiner.
- Laisse Bob cuisiner.

Bob puede cocinar.

J'aime cuisiner.

Me gusta cocinar.

- Je t'ai vu cuisiner.
- Je t'ai vue cuisiner.

Te vi cocinar.

- Je vous ai vu cuisiner.
- Je vous ai vue cuisiner.
- Je vous ai vus cuisiner.
- Je vous ai vues cuisiner.

Le he visto cocinar.

Bob sait cuisiner.

Bob sabe cocinar.

Elle adore cuisiner.

A ella le encanta cocinar.

J'aime également cuisiner.

También me gusta cocinar.

Qui va cuisiner ?

¿Quién va a cocinar?

Tom va cuisiner.

Tom cocinará.

Je sais cuisiner.

Sé cocinar.

Tom sait cuisiner.

Tom puede cocinar.

Il aime cuisiner.

- A él le gusta cocinar.
- Le gusta cocinar.

- Je veux cuisiner pour vous.
- Je veux cuisiner pour toi.

Quiero cocinarte.

- Je vous ai vu cuisiner.
- Je vous ai vus cuisiner.

- Te vi cocinar.
- Le he visto cocinar.

- Je vous ai vu cuisiner.
- Je vous ai vue cuisiner.

Le he visto cocinar.

Je sais bien cuisiner.

Soy buena para cocinar.

J'ai appris à cuisiner.

Aprendí a cocinar.

La princesse adorait cuisiner.

A la princesa le gustaba cocinar.

Savez-vous cuisiner le poisson ?

¿Tú sabes cómo cocinar pescado?

Je ne veux pas cuisiner.

No quiero cocinar.

Sais-tu cuisiner le poisson ?

¿Tú sabes cómo cocinar pescado?

Tom m'a appris à cuisiner.

Tom me enseñó a cocinar.

Alison ne sait pas cuisiner.

Alison no sabe cocinar.

Je sais très bien cuisiner.

Sé cocinar muy bien.

Je ne sais pas cuisiner.

- No sé cocinar.
- No se cómo cocinar

Mon père m'apprend à cuisiner.

Mi padre me enseña a preparar comida.

Je veux cuisiner pour toi.

Quiero cocinarte.

Tom aime cuisiner pour Maria.

A Tom le gusta cocinar para Mary.

Tom ne sait pas cuisiner.

No puede cocinar Tom.

- J'ai l'habitude de cuisiner pour moi.
- J'ai l'habitude de cuisiner pour moi-même.

Tengo la costumbre de cocinar para mí.

- Marie aida sa mère à cuisiner.
- Mary a aidé sa mère à cuisiner.

María ayudó a su madre a cocinar.

- Elle passa toute l'après-midi à cuisiner.
- Elle passa tout l'après-midi à cuisiner.
- Elle a passé toute l'après-midi à cuisiner.
- Elle a passé tout l'après-midi à cuisiner.

Ella se pasó toda la tarde cocinando.

- S'il te plaît, aide-moi à cuisiner.
- Aide-moi à cuisiner, s'il te plaît.

Ayúdame a cocinar, por favor.

Vous pouvez peindre, dessiner, cuisiner, danser,

puede ser pintar, o dibujar, o cocinar, o bailar,

Elle aime cuisiner pour sa famille.

- Le gusta cocinar para su familia.
- A ella le gusta cocinar para su familia.

Elle demanda comment cuisiner le poisson.

Ella preguntó cómo cocinar el pescado.

Elle se vante de bien cuisiner.

Ella alardea sobre lo bien que puede cocinar.

Il aime cuisiner pour sa famille.

A él le gusta cocinar para su familia.

Elle ne sait pas bien cuisiner.

- Ella no puede cocinar bien.
- Ella no sabe cocinar bien.

Savez-vous bien cuisiner le riz ?

¿Sabes cómo cocinar bien el arroz?

cuisiner avec Hennessy, et c'était génial.

cocinar con Hennessy, y fue increíble.

- Tu ne savais pas que Marie aimait cuisiner.
- Vous ne saviez pas que Marie aimait cuisiner.

No sabíais que a María le gusta cocinar.

Elle devra cuisiner pour tout le monde.

Ella tendrá que cocinar para todos.

Ça te dirait de cuisiner avec moi ?

¿Qué te parece cocinar algo conmigo?

Mary a aidé sa mère à cuisiner.

Mary le ayudó a su madre a cocinar.

Je n'ai pas le temps de cuisiner.

No tengo tiempo para cocinar.

Il ne sait pas très bien cuisiner.

No sabe cocinar muy bien.

S'il te plaît, aide-moi à cuisiner.

Ayúdame a cocinar, por favor.

Mais je suis capable de bien cuisiner.

Pero sé cocinar bien.

Mon épouse est en train de cuisiner.

Mi mujer está cocinando.

Qu'est-ce que tu veux cuisiner aujourd'hui ?

¿Qué querés cocinar hoy?

Je vais te cuisiner un bon repas.

Te voy a cocinar una deliciosa cena.

J'ai l'habitude de cuisiner pour moi-même.

Estoy acostumbrado a cocinar para mí mismo.

J'ignorais que tu pouvais aussi bien cuisiner.

- No sabía que podías cocinar tan bien.
- No sabía que cocinaras así de bien.

- Nous ferons la cuisine.
- Nous allons cuisiner.

Haremos la comida.

Ma sœur n'est pas habituée à cuisiner.

Mi hermana no está acostumbrada a cocinar.

Jane m'a demandé si je voudrais cuisiner.

Jane me preguntó si querría cocinar.

- Il sait bien cuisiner.
- Il cuisine bien.

Él cocina bien.