Translation of "Persuader" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Persuader" in a sentence and their portuguese translations:

Rien ne pourrait le persuader.

Nada o persuadiria.

Et nous devons persuader d'être traités

e temos que convencer a ser tratado

Nous avons tenté de le persuader.

- Tentamos convencê-lo.
- Nós tentamos persuadi-lo.

Il a essayé de la persuader.

Ele tentou persuadi-la.

Essayer de le persuader de ce travail

Tentando convencê-lo a este trabalho

- Elle tenta de le persuader d'aller avec elle.
- Elle a tenté de le persuader d'aller avec elle.

Ela tentou persuadi-lo a ir com ela.

Elle tenta de le persuader d'organiser un boycott.

Ela tentou persuadi-lo a organizar um boicote.

Je n'ai pas pu le persuader que c'était vrai.

Não pude convencê-lo de que era verdade.

- Elle tenta de le persuader de se rendre à la réunion.
- Elle a tenté de le persuader de se rendre à la réunion.

Ela tentou persuadi-lo a ir à reunião.

J'ai finalement réussi à la persuader de me prêter le livre.

Finalmente eu consegui convencê-la a emprestar-me o livro.

J'ai eu des difficultés à essayer de le persuader d'annuler le voyage.

Eu tive dificuldade tentando persuadi-lo a cancelar a viagem.

Elle essaya de le persuader de lui acheter un collier de perles.

Ela tentou persuadi-lo a comprar um colar de pérolas para ela.

Le berger essaye toujours de persuader les moutons que leurs intérêts et les siens sont identiques.

O pastor sempre tenta convencer as ovelhas que os seus interesses são os mesmos.

Jimmy essaya de persuader ses parents de le laisser traverser le pays en voiture avec ses amis.

Jimmy tentou persuadir seus pais a deixá-lo cruzar o país com amigos.

- Tom veut me persuader que la Terre est plate, mais je ne puis le croire.
- Tom veut me convaincre que la Terre est plate, mais je ne peux le croire.

- Tom quer me convencer de que a terra é plana, mas eu não posso acreditar nisso.
- Tom quer me convencer de que a terra é plana, mas eu não consigo acreditar nisso.

Le sort de Laocoon, qui avait lancé une javeline contre les flancs du cheval, et que deux serpents dévorent avec ses deux enfants, en présence de tout le peuple troyen, achève de persuader que ce cheval est un monument religieux.

O destino de Laocoonte, que, tendo arremessado um dardo contra os flancos do cavalo, foi, com seus dois filhos, devorado por duas serpentes na presença de todo o povo troiano, acaba de levar este à persuasão de que aquele cavalo era um monumento religioso.