Translation of "D'éteindre" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "D'éteindre" in a sentence and their portuguese translations:

N'oublie pas d'éteindre la lumière.

- Não esqueça de apagar a luz.
- Não se esqueça de apagar a luz.

Il a oublié d'éteindre la lumière.

Ele se esqueceu de apagar a luz.

- Merci d'éteindre la lumière lorsque vous quitterez la pièce.
- Merci d'éteindre la lumière lorsque vous quittez la pièce.
- Merci d'éteindre la lumière lorsque tu quitteras la pièce.
- Merci d'éteindre la lumière lorsque tu quittes la pièce.

Por favor, apague a luz quando sair da sala.

- N'oublie pas d'éteindre la lumière avant d'aller te coucher.
- N'oublie pas d'éteindre la lumière avant d'aller dormir.

Não te esqueças de apagar a luz antes de te ires deitar.

- N'oublie pas d'éteindre la lumière avant de te coucher.
- N'oubliez pas d'éteindre la lumière avant de vous coucher.

Não se esqueça de apagar a luz antes de dormir.

N'oubliez pas d'éteindre la lumière avant d'aller dormir.

Não se esqueça de apagar a luz antes de ir dormir.

- Je te prie d'éteindre la lumière avant d'aller au lit.
- Je vous prie d'éteindre la lumière avant d'aller au lit.
- Je te prie d'éteindre la lumière avant que tu n'ailles au lit.
- Je vous prie d'éteindre la lumière avant que vous n'alliez au lit.

Por favor, apague a luz antes de ir para a cama.

- Veuillez éteindre la lumière lorsque vous quittez la pièce.
- Merci d'éteindre la lumière lorsque vous quitterez la pièce.
- Merci d'éteindre la lumière lorsque vous quittez la pièce.
- Merci d'éteindre la lumière lorsque tu quitteras la pièce.
- Merci d'éteindre la lumière lorsque tu quittes la pièce.

Por favor, apague a luz quando sair da sala.

N'oublie pas d'éteindre la lumière avant d'aller te coucher.

Não se esqueça de apagar a luz antes de ir deitar.

Je pense qu'il est temps pour moi d'éteindre la télé.

Eu acho que é hora de eu desligar a TV.

Assurez-vous d'éteindre la lumière quand vous quittez la pièce.

Tenha certeza de ter desligado a luz quando você sair da sala.

- J'ai oublié de fermer la lumière.
- J'ai oublié d'éteindre la lumière.

Eu esqueci de apagar a luz.

- Je te prie de te rappeler d'éteindre la lumière avant d'aller au lit.
- Je vous prie de vous rappeler d'éteindre la lumière avant d'aller au lit.

Por favor, lembre-se de apagar a luz antes de ir dormir.

- Sois gentil et éteins la radio !
- Aurais-tu l'amabilité d'éteindre la radio ?

Faria favor de desligar o rádio?

- N'oublie pas, je te prie, d'éteindre la lumière avant que tu ailles au lit.
- N'oubliez pas, je vous prie, d'éteindre la lumière avant que vous alliez au lit.

Por favor, não esqueça de apagar a luz antes de ir dormir.