Translation of "étudie" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "étudie" in a sentence and their portuguese translations:

Étudie.

Estuda.

- Étudie !
- Étudie !

- Estude!
- Estuda!

- Étudie !
- Étudie.

- Estude.
- Estude!
- Estuda!

Il étudie l'anglais mais il étudie aussi l'allemand.

Ele estuda inglês, mas também estuda alemão.

Carol étudie l'espagnol.

Carol estuda espanhol.

Elle étudie l'anglais.

Ela estuda inglês.

Il étudie l'agronomie.

Ele está estudando agricultura.

- Étudie !
- Étudie.
- Étudiez !

- Estude.
- Estudem.
- Estude!
- Estuda!

« Quand étudie-t-il ? » « Il étudie avant le repas. »

“Quando é que ele estuda?“ “Ele estuda antes do jantar“.

- Étudiez ici.
- Étudie ici.

- Estude aqui.
- Estudem aqui.

Monica étudie vraiment beaucoup.

Monica estuda muito mesmo.

Il étudie le chinois.

Ele estuda chinês.

Tom étudie le français.

Tom estuda francês.

Il étudie l'informatique linguistique.

Ele estuda linguística computacional.

Il étudie plus qu'avant.

Ele estuda muito mais do que antes.

Tom étudie à Boston.

Tom está estudando em Boston.

Il étudie avec application.

Ele estuda diligentemente.

Tom étudie à Harvard.

Tom estuda em Harvard.

Il étudie la métaphysique.

Ele estuda metafísica.

- Étudie davantage.
- Étudiez davantage.

- Estude com mais afinco.
- Estudem com mais afinco.

Il étudie toujours avec application.

Ele sempre estuda muito.

Marie étudie dans sa chambre.

Maria estuda no seu quarto.

Il étudie l'histoire à l'université.

- Ele aprende história na universidade.
- Ele estuda história na universidade.

Elle étudie, mais n'apprend pas.

Ela estuda, mas não aprende.

Tom étudie également le français.

Tom também está estudando francês.

Tom étudie dans la bibliothèque.

Tom está estudando na biblioteca.

Il étudie aussi le chinois.

Ele também estuda chinês.

Il étudie tout le temps.

Ele está sempre estudando.

Tom étudie aussi le français.

O Tom estuda francês também.

Tom étudie toujours le français.

Tom ainda estuda francês.

- Tom étudie chaque jour le français.
- Tom étudie tous les jours le français.

O Tom estuda francês todos os dias.

Elle étudie l'anglais tous les jours.

Ela estuda inglês todos os dias.

Il étudie l'histoire des États-Unis.

Ele estuda a história da América.

Il étudie la biologie avec ardeur.

Ele estuda muito biologia.

Il étudie l'anglais tous les jours ?

Ele estuda inglês todos os dias?

On étudie en Chine aussi l'espéranto.

Na China também se estuda esperanto.

C'est une étudiante qui étudie sérieusement.

Ela é uma estudante que estuda com seriedade.

- Étudie avec application.
- Étudiez avec application.

- Estude muito.
- Estudem muito.

Carole étudie très fort. Henri aussi.

Carol estuda bastante. Henry também.

Il étudie à l'université de Kyoto.

Ele está estudando na Universidade de Quioto.

Marie étudie toujours deux heures par jour.

Mary sempre estuda duas horas por dia.

Il étudie à sa table de travail.

Ele está estudando em sua escrivaninha.

- Il étudie.
- Il est en train d'étudier.

- Ele está estudando.
- Está estudando.

Il étudie le français depuis huit ans.

Eles está aprendendo francês por oito anos.

Étudie assidument afin de ne pas échouer.

Estude muito para não falhar.

Un ami à moi étudie à l'étranger.

Um amigo meu está estudando fora do país.

Pourquoi Tom étudie-t-il le français ?

Por que o Tom está estudando francês?

Il étudie dur pour passer les examens.

Ele está estudando muito para passar nos exames.

On étudie l'histoire de la langue portugaise.

- Estudamos a história da língua portuguesa.
- Estamos estudando a história da língua portuguesa.

Tom étudie le français depuis plusieurs ans.

Tom estudou francês por alguns anos.

Un des enfants étudie, mais les autres jouent.

Uma das crianças estuda e as outras jogam.

- Il étudie le chinois.
- Il apprend le chinois.

- Ele aprende chinês.
- Ele estuda chinês.

Est-ce que Tony étudie après le dîner ?

Tony estuda depois de jantar?

Il étudie en moyenne dix heures par jour.

Ele estuda em média dez horas por dia.

Jean étudie le jour et travaille la nuit.

João estuda durante o dia e trabalha durante a noite.

Plus d'un étudiant étudie le français dans notre classe.

Mais de um aluno estuda francês na nossa classe.

Tom aime écouter de la musique pendant qu'il étudie.

Tom gosta de escutar música enquanto estuda.

Braga prie, Porto travaille, Coimbra étudie et Lisbonne s'amuse.

Braga reza, o Porto trabalha, Coimbra estuda e Lisboa diverte-se.

- Étudie et ne joue pas !
- Étudiez et ne jouez pas !

Estude e não brinque!

- Il nous faut étudier davantage.
- Il faut qu’on étudie plus.

Precisamos estudar mais.

- Ma mère m'a dit d'étudier.
- Ma mère m'a dit : « Étudie. »

Minha mãe me disse: "Estude."

Quand on étudie les langues, le dictionnaire est d'une aide précieuse.

O dicionário é uma ajuda importante na aprendizagem de idiomas.

Ils pensent que le propriétaire de la maison étudie à l'étranger.

Eles pensam que o proprietário da casa está estudando no estrangeiro.

Un Picasso étudie un objet comme un chirurgien dissèque un cadavre.

Um Picasso estuda um objeto como um cirurgião disseca um cadáver.

RG : Quiconque étudie la prise de parole en public ajoute ce discours sur sa liste.

RG: Todos que estudam oratória colocam esse discurso no topo da lista.

- Marie étudie dans sa chambre.
- En ce moment, Marie est en train d'étudier dans sa chambre.

- Maria estuda no seu quarto.
- Mary está estudando no quarto dela.

Le grec et le latin sont des langues utiles, c’est pour ça que je les étudie.

O grego e o latim são línguas úteis, por isso estudo-as.

- Plus on étudie, plus on découvre sa propre ignorance.
- Plus tu étudies, plus tu découvres l'étendue de ton ignorance.

Quanto mais você estuda, mais você descobre sua ignorância.