Translation of "Parfaitement" in Polish

0.004 sec.

Examples of using "Parfaitement" in a sentence and their polish translations:

- Vous avez parfaitement raison.
- Vous avez parfaitement raison !

Masz całkowitą rację.

- Tu as parfaitement raison.
- Vous avez parfaitement raison.

- Masz całkowitą rację.
- Masz absolutną rację.

- Je comprends parfaitement votre position.
- Je comprends parfaitement ta position.

Bardzo dobrze rozumiem twoje stanowisko.

- Oui. Tu as parfaitement raison.
- Oui. Vous avez parfaitement raison.

Tak. Masz całkowitą rację.

Tu as parfaitement raison.

Masz całkowitą słuszność.

- Je peux parfaitement le comprendre.
- Il m’est parfaitement possible de le comprendre.

Idealnie go rozumiem.

La scène est parfaitement synchronisée.

Ich dramatyczne przedstawienie jest doskonale skoordynowane.

Car ils se ressemblent parfaitement.

ponieważ wyglądają dokładnie tak samo.

Oui. Tu as parfaitement raison.

Tak. Masz całkowitą rację.

Il parle parfaitement le russe.

On perfekcyjnie mówi po rosyjsku.

Je suis parfaitement conscient de ce fait.

Jestem w pełni świadomy tego faktu.

Sauf que nous ignorons qu'on le parle tous parfaitement.

nie wiemy, że biegle nim mówimy.

Et nous pouvons aussi voir qu'elles sont parfaitement normales.

Widać też, że są całkiem normalne.

Comme je plonge seul, je dois être parfaitement équipé.

Gdy nurkujesz sam, wszystko w wyposażeniu musi być idealne.

J'étais parfaitement consciente d'allers et venues derrière les arbres

Zdawałam sobie sprawę, że na drzewie coś się porusza.

- Il sait bien encaisser.
- Il sait parfaitement encaisser les coups.

Z pewnością wie jak to znieść po męsku.

- Tu as parfaitement raison.
- Tu as tout à fait raison !

Jesteś absolutnie rację.

- Vous avez tout à fait raison.
- Tu as parfaitement raison.
- Vous avez parfaitement raison.
- Tu as tout à fait raison !
- Vous avez entièrement raison.

Masz całkowicie rację.

- Vous avez tout à fait raison.
- Vous avez parfaitement raison.
- Vous avez entièrement raison.

Masz całkiem rację.

- C'est totalement normal.
- C'est parfaitement normal.
- Ceci est assez normal.
- Cela est assez normal.

To jest zupełnie normalne.

De ses 1,5 mètre de haut, ce mammifère de 100 kilos est puissant et parfaitement capable d'infliger des blessures mortelles.

Ten półtorametrowy, ważący 100 kg ssak jest niezwykle potężny i z łatwością potrafi zadać śmiertelne rany.

Les voleurs respectent la propriété. Ils veulent seulement que la propriété devienne leur propriété afin qu'ils puissent plus parfaitement la respecter.

Złodzieje szanują własność. Chcą tylko, by własność ta stała się ich własnością, by mogli szanować ją jeszcze dogłębniej.