Translation of "Famille" in Polish

0.009 sec.

Examples of using "Famille" in a sentence and their polish translations:

La famille, c'est la famille.

Rodzina to rodzina.

- Quelle famille merveilleuse !
- Quelle famille magnifique !

Ależ cudowna rodzina!

- Laissez ma famille tranquille !
- Laisse ma famille tranquille !

Zostaw moją rodzinę w spokoju.

- Pense à ta famille !
- Pensez à votre famille !

Pomyśl o swojej rodzinie.

- Avez-vous une famille ?
- As-tu une famille ?

Masz rodzinę?

J'ai une famille.

Mam rodzinę.

Quelle famille magnifique !

Ależ cudowna rodzina!

J'aime ma famille.

Kocham moją rodzinę.

C'est ma famille.

To jest moja rodzina.

- Sa famille lui manque beaucoup.
- Sa famille lui manque terriblement.

Bardzo tęskni za swoją rodziną.

- Je travaille pour ma famille.
- Je bosse pour ma famille.

Pracuję dla mojej rodziny.

N'élèverez pas de famille

nie zakłada rodziny,

La famille peut manger.

rodzina może ucztować.

Ma famille en souffrait.

Moja rodzina cierpiała.

C'est pour ma famille.

To dla mojej rodziny.

Ma famille est petite.

Moja rodzina jest mała.

Ta famille va bien ?

Jak się miewa twoja rodzina?

Nous sommes une famille.

Jesteśmy rodziną.

Ma famille espérait un garçon,

Moja rodzina liczyła na chłopca,

Une famille d'éléphants de forêt.

Rodzina słoni mieszkających w lesie.

Regardez ces photos de famille,

Patrząc na zdjęcia rodzinne,

La famille a dîné ensemble.

Rodzina jadła razem kolację.

A-t-il une famille ?

Czy on ma rodzinę?

Mes amis sont ma famille.

Moi przyjaciele są moją rodziną.

Sa famille travaille aux champs.

Jego rodzina pracuje na polu.

Ma famille réside également ici.

Moja rodzina też tutaj mieszka.

Tom a une grande famille.

Tom ma dużą rodzinę.

Je n'ai pas de famille.

Nie mam rodziny.

La famille est à nouveau réunie.

Znów są razem.

La dame venait d'une bonne famille.

Dama pochodziła z dobrej rodziny.

Il devait nourrir une famille nombreuse.

Musiał utrzymywać liczną rodzinę.

Watanabe est mon nom de famille.

Moje nazwisko to Watanabe.

Mon nom de famille est Wang.

Moje nazwisko to Wang.

Nous voulons avoir une grande famille.

Chcemy mieć dużą rodzinę.

Les ordinateurs n'ont pas de famille.

Komputery nie mają rodziny.

Mon nom de famille est Jones.

Mam na nazwisko Jones.

La famille Van Horn était riche.

Rodzina Van Hornów była bogata.

Keiko est fière de sa famille.

Keiko jest dumna ze swojej rodziny.

Combien êtes-vous dans ta famille ?

Ile masz osób w rodzinie?

Nous sommes quatre dans notre famille.

- Moja rodzina składa się z czterech osób.
- W mojej rodzinie są cztery osoby.

Transmets mes amitiés à ta famille.

Proszę pozdrów ode mnie rodzinę.

Veuillez nous parler de votre famille.

Proszę opowiedzieć nam o swojej rodzinie.

Notre famille ne fête pas Noël.

Nasza rodzina nie obchodzi Bożego Narodzenia.

Ma famille part skier chaque hiver.

Moja rodzina jeździ na narty każdej zimy.

Cette famille m'a reçu très chaleureusement.

Ta rodzina przyjęła mnie nadzwyczaj ciepło.

Il a une famille à entretenir.

On ma rodzinę na utrzymaniu.

- La famille prit son déjeuner à midi.
- La famille a pris son déjeuner à midi.

Rodzina zjadła obiad w południe.

- Marie a demandé un prêt à sa famille.
- Marie demanda un prêt à sa famille.

Mary poprosiła swoją rodzinę o pożyczkę.

- La télé ruine la vie de famille.
- La télévision détruit la vie de la famille.

Telewizja niszczy życie rodzinne.

Qui deviendrait le pilier de la famille.

który, gdy urośnie, będzie filarem rodziny.

Il est temps de nourrir sa famille.

Czas nakarmić jej rodzinę.

Une famille de singes-chouettes se réveille.

Rodzina ponocnic właśnie się budzi.

La famille élargie arrive à la rescousse.

Dalsza rodzina przybyła na ratunek.

Car ils ont une famille à nourrir.

aby zapewnić utrzymanie swoim rodzinom.

Il vit à l'écart de sa famille.

Nie mieszka ze swoją rodziną.

Toute la famille travaille à la ferme.

Cała jego rodzina pracuje na farmie.

Les Espagnols ont deux noms de famille.

Hiszpanie mają po dwa nazwiska.

Il a couvert sa famille de honte.

- Przyniósł wstyd swojej rodzinie.
- Przyniosła wstyd swojej rodzinie.

Je suis toujours fier de ma famille.

Zawsze jestem dumny z mojej rodziny.

Penser à ma famille me réchauffe l'âme.

Kiedy myślę o mojej rodzinie, robi mi się ciepło w duszy.

Comment votre nom de famille s'écrit-il ?

Jak się pisze pańskie nazwisko?

Elle a grandi dans une riche famille.

Ona wychowała się w bogatej rodzinie.

Je suis le benjamin de la famille.

Jestem najmłodszy w rodzinie.

Comment écrit-on votre nom de famille ?

Jak się pisze pańskie nazwisko?

Nous formons en quelque sorte une famille.

Jesteśmy jak rodzina.

Je ne viens pas d'une famille riche.

Nie pochodzę z bogatej rodziny.

La famille de Tom vit à Boston.

Rodzina Toma mieszka w Bostonie.

- Votre famille était-elle avec vous, le mois dernier ?
- Ta famille était-elle avec toi, le mois dernier ?

Czy twoja rodzina była z tobą w ostatnim miesiącu?

La famille doit avancer et trouver de l'eau.

Rodzina musi iść dalej i znaleźć wodę.

Une ramification précoce de notre famille de primates.

Wczesne odgałęzienie rodziny naczelnych.

Par exemple, nous avons une famille au Zimbabwe,

Tu na przykład mamy rodzinę z Zimbabwe,

Les équipes support, les amis et la famille,

Personelu pomocniczego, przyjaciół i rodziny,

Dis bonjour à ta famille, s'il te plaît.

Proszę, przywitaj się z rodziną.

Cette aventure amoureuse est un secret de famille.

Ten romans to sekret rodzinny.

Il a voyagé à Hawaii avec sa famille.

Pojechał z rodziną na Hawaje.

Tous les membres de sa famille sont grands.

- Wszyscy członkowie jego rodziny są wysocy.
- Wszyscy w jego rodzinie są wysocy.

On nous montra toutes leurs photos de famille.

Pokazali nam wszystkie swoje rodzinne zdjęcia.

La famille prend son petit-déjeuner à l'extérieur.

Rodzina je śniadanie na zewnątrz.

Je veux que vous laissiez ma famille tranquille.

Chcę, żebyś zostawił moją rodzinę w spokoju.

Ma famille va en Italie tous les ans.

Moja rodzina każdego roku jedzie do Włoch.

Il a une grande famille, qu'il doit soutenir.

On ma liczną rodzinę na utrzymaniu.

Ma famille a vécu ici pendant vingt ans.

Moja rodzina mieszkała tu dwadzieścia lat.

Je veux aller en Australie avec ma famille.

Chcę pojechać do Australii z rodziną.

Avant de décider, je souhaiterais consulter ma famille.

Zanim podejmę decyzję, chciałbym skonsultować się z moją rodziną.

J'ai oublié le nom de famille de Tom.

Zapomniałem nazwiska Toma.

Ma famille n'est pas aussi grande que ça.

Moja rodzina nie jest taka duża.

Elle a servi la famille pendant vingt ans.

Służyła w tym domu przez dwadzieścia lat.

Comment puis-je être présent et servir notre famille ?

co mogę dla ciebie zrobić, żeby pomóc naszej rodzinie?

N'ayant plus d'argent, plus de foyer ni de famille,

Nie mając pieniędzy, domu ani rodziny,

Il peut imiter les autres membres de la famille.

On umie naśladować rodzinę.