Translation of "Mesure" in Korean

0.005 sec.

Examples of using "Mesure" in a sentence and their korean translations:

Telles que « Mesure pour mesure », « La nuit des rois », « Richard III »,

“대 갚음”부터, "12일절의 전야" "리처드 3세"에 이르기까지,

Au fur et à mesure.

실시간으로 밈을 만들 거예요

Sur une échelle de mesure validée.

제대로 검증된 방법으로 평가할 수 있었죠.

Chaque œil mesure la distance indépendamment,

‎양 눈이 별개로 거리를 파악하므로

Et peut-être, dans une certaine mesure,

그리고 어쩌면, 어느 정도는,

Et à mesure que la maladie s'aggravait,

백반증 증세가 더 심해지면서,

À mesure que l'hiver s'intensifie, les nuits rallongent.

‎겨울이 깊어지면 ‎밤은 더욱더 길어집니다

C'est long, quand on ne mesure que 3 cm.

‎몸길이가 겨우 3cm인 ‎헌츠먼거미에겐 먼 길이죠

À mesure que le soleil progresse dans l'hémisphère nord,

‎태양의 궤적이 점점 ‎북반구 깊숙이 들어옴에 따라

À mesure que son bras repoussait, elle reprenait confiance.

‎팔이 서서히 자라나면서 ‎문어는 자신감을 되찾았죠

- D'accord. - Ce n'est pas la mesure parfaite du racisme,

- 그래야죠 - 완벽한 인종차별 척도는 아니지만

La charge allostatique est donc une mesure de l'âge.

어떤 면에서 노화 상태를 본다고 할 수 있죠

C'est impossible que ça mesure ce que ça dit.

이 검사가 표방하는 바가 제대로 측정될 것 같지 않아요

Il ne faut pas faire dans la demi-mesure.

큰 부분을 차지하는 걸 해결해야 하는데

Dans quelle mesure êtes-vous prêts à ressentir de l'inconfort

얼마나 불편해질 각오가 되어있으신가요?

De laboratoires et d'outils de mesure de leur activité cérébrale,

그들의 뇌 활동을 측정할 장비와 실험실, 그리고

Je vais attacher une autre corde par mesure de sécurité.

안전을 위해서 로프를 하나 더 묶을게요

Notre mesure du chemin parcouru dans le domaine des relations interraciales

인종 문제와 관련해 얼마나 많이 진전했는가를

Et on va battre la mesure à la vitesse d'une trotteuse :

초시계가 째깍대는 속도로 두드립니다.

Mais finissent très bien, dans une certaine mesure en tout cas,

그럼에도 불구하고 어떤 면에서 매우 행복해지기도 합니다.

Et la méritocratie a marché pour nous, dans une certaine mesure,

실력주의의 혜택을 어느 정도 받은 게 분명합니다

À mesure que la nuit refroidit, beaucoup de ses fonctions corporelles s'arrêtent.

‎밤 기온이 떨어지면서 ‎개구리의 신체 기능 대부분이 ‎서서히 정지합니다

Vous voyez la ligne augmenter à mesure que le taux de reproduction augmente.

재생산지수가 높을 수록 그래프가 올라가는걸 보실 수 있죠.

Le crabe de cocotier se mesure à l'ours le plus effrayant de la planète.

팔팔한 야자게는 무시무시한 곰과 상대할 겁니다