Translation of "Méprise" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Méprise" in a sentence and their japanese translations:

Elle me méprise.

彼女は私を軽蔑している。

Elle le méprise.

彼女は彼を軽蔑している。

Tom méprise Marie.

トムはメアリーを軽蔑している。

Je vous méprise encore.

まだあなたのことが嫌いだ。

Ne méprise pas les autres.

他人を軽蔑するな。

- Il méprise l'étroitesse d'esprit de son patron.
- Il méprise l'étroitesse d'esprit de son employeur.

彼の上役は狭量さを軽蔑している。

Elle méprise les gens qui mentent.

彼女は嘘をつく人間を軽蔑する。

Elle méprise les hommes qui sont fainéants.

彼女は怠け者たちを軽蔑する。

Ne méprise pas la vie d'une fourmi.

アリの命を軽視するな。

- Elle ne le méprise que parce qu'il est pauvre.
- Elle le méprise seulement parce qu'il est pauvre.

彼が貧しいというだけの理由で彼女は彼を軽蔑している。

Ne méprise pas un homme parce qu'il est pauvre.

貧しいからといって人を軽蔑してはならない。

- C'est une équivoque.
- C'est une méprise.
- C'est un malentendu.

誤解です。

- Ne méprise pas les autres.
- Ne méprisez pas les autres.

- 他人を軽蔑するな。
- 他人を軽蔑してはいけない。
- 他人を見下したりするな。

Il méprise les personnes de classe sociale inférieure à la sienne.

- 彼は社会的地位の低い人を軽蔑する。
- 彼は社会的階級の低い人々を軽蔑する。
- 彼は社会的に地位の低い人々を軽蔑する。

- C'est un quiproquo.
- C'est une équivoque.
- C'est une méprise.
- C'est un malentendu.

誤解です。

- Les minorités sont méprisées dans de nombreux pays.
- On méprise les minorités dans de nombreux pays.

少数派は多くの国で見下されている。