Translation of "Dispute" in Japanese

0.066 sec.

Examples of using "Dispute" in a sentence and their japanese translations:

Cessons cette vaine dispute.

水掛け論はやめよう。

Cessons cette dispute inutile.

水掛け論はやめよう。

Elle a arrêté notre dispute.

彼女は僕等の喧嘩を制止した。

Ils ont réglé une dispute.

彼らは仲直りをした。

Cette longue dispute est enfin terminée.

長い講義がやっと終わった。

J'ai été impliqué dans la dispute.

私はその喧嘩に巻き込まれた。

J'étais impliqué dans une dispute insignifiante.

私はくだらない議論に巻き込まれた。

J'ai pris son parti dans la dispute.

その議論で私は彼に味方した。

Il se dispute toujours avec sa femme.

彼はいつも妻と口げんかをする。

Je me dispute constamment avec ma femme.

妻と私はしょっちゅう口論する。

Mais une amère dispute avec son commandant, le

しかし、彼の指揮官である モロー将軍

Bill ne se dispute jamais avec d'autres gens.

ビルは決して人と言い争いをしない。

Le couple d'à côté se dispute de nouveau.

隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。

J'ai tenté de mettre fin à la dispute.

私はその喧嘩をやめさせようとした。

La dispute m'a laissé un arrière-goût désagréable.

言い争いをして後味の悪い思い出が残った。

Il essaya de mettre fin à leur dispute.

彼は彼らのけんかを止めさせそうとした。

J'ai eu une dispute avec lui à propos d'argent.

- 金銭のことで彼と争いになった。
- お金のことで彼と言い合いになった。

Il se dispute tout le temps avec son chef.

彼はいつも上司と言い争っている。

Parfois il est difficile de dire comment une dispute a éclaté.

口論がどうして起きたのかわかりにくいことが時々ある。

Après leur dispute, ils ne se parlèrent plus pendant une semaine.

議論した後、彼らは互いに1週間も口をきかなかった。

Es-tu toujours fâchée pour la dispute d'hier ? Tu es tellement naïve.

昨日のけんかを気にしてるの?意外にナイーブなのね。

Ce couple ne se dispute pas souvent maintenant, mais auparavant ça arrivait souvent.

その夫婦は最近あまり喧嘩をしないが昔はよくやったものだ。

Comme je venais leur rendre visite à leur domicile, le couple était au milieu d'une dispute.

私が彼らのアパートを訪問したとき、夫婦は議論の真っ最中だった。

- Il essaya de mettre fin à leur dispute.
- Il a essayé de mettre fin à leur querelle.

彼は彼らのけんかを止めさせそうとした。

- Il se dispute tout le temps avec son chef.
- Il est en désaccord permanent avec son chef.

彼はいつも上司と言い争っている。

En 1956, une dispute autour du Canal de Suez en Égypte mène à une crise international... et une guerre

1956年 エジプトのスエズ運河をめぐる対立は 国際的危機と戦争へと発展した

Il s'éleva de la part des disciples de Jean une dispute avec un Juif au sujet de la purification.

それで、ヨハネの弟子達が、あるユダヤ人が清めについて議論した。

- Si tu veux avoir une dispute, aie-la avec moi.
- Si tu veux avoir une rangée, aie-la avec moi.

喧嘩したければおれが相手になってやるぜ。