Translation of "Bonbons" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Bonbons" in a sentence and their japanese translations:

J'aime les bonbons.

僕は甘党だ。

Je lui ai donné quelques bonbons.

私は彼女にアメ玉を出してあげた。

- J'aime les sucreries.
- J'aime les bonbons.

僕は甘党だ。

J'ai donné 3 bonbons à chaque enfant.

私はめいめいの子供にキャンディーを3つずつ分け与えた。

La fille aînée s'écria soudain : « Je veux des bonbons ! »

長女が突然「飴がほしい」と叫んだ。

Soudainement, la fille aînée s'exclama : « Je veux des bonbons. »

- 突然長女が「飴がほしい」と言い出しました。
- 急に長女が「飴がほしい」と声を上げました。

Ce magasin a plus de bonbons que celui-là.

この店にはあの店よりたくさんのお菓子があります。

- « Passe-moi de ces bonbons. » « Désolé, y en a déjà plus ! »
- « Passe-moi de ces bonbons. » « Désolée, y en a déjà plus ! »

「そのお菓子、ちょうだい」「ごめん。気付いたらなくなってた!」

Il y a différentes sortes de bonbons dans cette coupe.

あのボールにはいろいろなキャンディが入っている。

Fais confiance aux gens, mais n'accepte pas de bonbons des étrangers.

人々を信じなさい。だけど、知らない人からお菓子を貰ってはいけませんよ。

Si tu es une bonne fille, tu auras peut-être des bonbons.

いい子にしていたら、あめをあげよう。

« Pourquoi as-tu emporté tant de bonbons pour la toux ? On peut aussi en acheter ici ! » « Seuls les bonbons pour la toux japonais conviennent à une gorge japonaise ! » « Je n'y crois pas. »

「なんでそんなたくさんのど飴持ってきたの? のど飴とかこっちでも買えるのに」「日本人ののどには日本ののど飴しか効かないんだ」「ふーん、そんなことないと思うけどな」

Je préfère les biscuits ou les bonbons à l'alcool, cela dit j'en bois quand même.

俺、甘党だけど、お酒も飲むよ。

« Pourquoi t’as pris tous ces bonbons pour la toux avec toi ? Tu peux très bien en acheter ici aussi. » « Il n’y a que les bonbons pour la toux japonais qui sont efficaces sur les gorges des Japonais. » « Pff, je pense pas, non. »

「なんでそんなたくさんのど飴持ってきたの? のど飴とかこっちでも買えるのに」「日本人ののどには日本ののど飴しか効かないんだ」「ふーん、そんなことないと思うけどな」

J’avais mal à la gorge depuis ce matin, mais j’ai pas arrêté de sucer des bonbons pour la gorge et ça va pas mal mieux.

朝からのど痛かったんだけど、ずっとのど飴なめてたら大分ましになってきた。