Translation of "J'apprécie" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "J'apprécie" in a sentence and their italian translations:

- J'apprécie votre coopération.
- J'apprécie ta coopération.

- Apprezzo la tua cooperazione.
- Apprezzo la sua cooperazione.
- Apprezzo la vostra cooperazione.
- Io apprezzo la tua cooperazione.
- Io apprezzo la sua cooperazione.
- Io apprezzo la vostra cooperazione.

- J'apprécie votre franchise.
- J'apprécie ta franchise.

Apprezzo la tua franchezza.

J'apprécie ceci.

- Mi piace questo.
- A me piace questo.

J'apprécie l'art.

- Mi piace l'arte.
- A me piace l'arte.

- J'apprécie profondément votre gentillesse.
- J'apprécie vraiment votre gentillesse.

- Apprezzo davvero la vostra gentilezza.
- Appprezzo veramente la vostra gentilezza.

- J'apprécie tous tes conseils.
- J'apprécie tous vos conseils.

- Apprezzo tutti i tuoi consigli.
- Io apprezzo tutti i tuoi consigli.
- Apprezzo tutti i suoi consigli.
- Io apprezzo tutti i suoi consigli.
- Apprezzo tutti i vostri consigli.
- Io apprezzo tutti i vostri consigli.

- J'apprécie vraiment votre compagnie.
- J'apprécie vraiment ta compagnie.

- Mi piace davvero la tua compagnia.
- A me piace davvero la tua compagnia.
- Mi piace veramente la tua compagnia.
- A me piace veramente la tua compagnia.
- Mi piace veramente la sua compagnia.
- A me piace veramente la sua compagnia.
- Mi piace veramente la vostra compagnia.
- A me piace veramente la vostra compagnia.
- Mi piace davvero la vostra compagnia.
- A me piace davvero la vostra compagnia.
- Mi piace davvero la sua compagnia.
- A me piace davvero la sua compagnia.

- J'apprécie vraiment votre travail.
- J'apprécie vraiment ton travail.

- Mi piace davvero il tuo lavoro.
- Mi piace veramente il tuo lavoro.
- Mi piace davvero il suo lavoro.
- Mi piace veramente il suo lavoro.
- Mi piace davvero il vostro lavoro.
- Mi piace veramente il vostro lavoro.
- A me piace davvero il tuo lavoro.
- A me piace veramente il tuo lavoro.
- A me piace davvero il suo lavoro.
- A me piace veramente il suo lavoro.
- A me piace davvero il vostro lavoro.
- A me piace veramente il vostro lavoro.

- J'apprécie beaucoup votre aide.
- J'apprécie beaucoup ton aide.

- Apprezzo molto il tuo aiuto.
- Io apprezzo molto il tuo aiuto.
- Apprezzo molto il suo aiuto.
- Io apprezzo molto il suo aiuto.
- Apprezzo molto il vostro aiuto.
- Io apprezzo molto il vostro aiuto.

J'apprécie ça ici.

Mi diverto qui.

J'apprécie votre coopération.

- Apprezzo la sua cooperazione.
- Apprezzo la vostra cooperazione.
- Io apprezzo la sua cooperazione.
- Io apprezzo la vostra cooperazione.

J'apprécie ton aide.

Apprezzo il tuo aiuto.

J'apprécie ton article.

Mi piace il tuo articolo.

J'apprécie vos articles.

Mi piacciono i tuoi articoli.

- Je l'apprécie.
- J'apprécie.

- Lo apprezzo.
- Io lo apprezzo.
- La apprezzo.
- Io la apprezzo.

J'apprécie son attitude.

- Mi piace il suo atteggiamento.
- A me piace il suo atteggiamento.

J'apprécie votre franchise.

- Apprezzo la tua franchezza.
- Apprezzo la sua franchezza.
- Apprezzo la vostra franchezza.

J'apprécie la pensée.

Apprezzo il pensiero.

J'apprécie le conseil.

- Apprezzo il consiglio.
- Io apprezzo il consiglio.

J'apprécie sa loyauté.

- Apprezzo la sua lealtà.
- Io apprezzo la sua lealtà.

J'apprécie les échecs.

- Mi piacciono gli scacchi.
- A me piacciono gli scacchi.

J'apprécie ce voisinage.

- Mi piace questo quartiere.
- A me piace questo quartiere.

J'apprécie beaucoup Tom.

- Mi piace molto Tom.
- A me piace molto Tom.

J'apprécie l'air frais.

- Mi piace l'aria fresca.
- A me piace l'aria fresca.

J'apprécie les enfants.

- Mi piacciono i bambini.
- A me piacciono i bambini.

J'apprécie vos réactions.

- Apprezzo il tuo feedback.
- Io apprezzo il tuo feedback.
- Apprezzo il suo feedback.
- Io apprezzo il suo feedback.
- Apprezzo il vostro feedback.
- Io apprezzo il vostro feedback.

J'apprécie la musique.

- Mi piace la musica.
- A me piace la musica.

J'apprécie le geste.

- Apprezzo il gesto.
- Io apprezzo il gesto.

J'apprécie cette réponse.

- Mi piace questa risposta.
- A me piace questa risposta.

J'apprécie tes efforts.

- Apprezzo i tuoi sforzi.
- Io apprezzo i tuoi sforzi.
- Apprezzo i suoi sforzi.
- Io apprezzo i suoi sforzi.
- Apprezzo i vostri sforzi.
- Io apprezzo i vostri sforzi.

J'apprécie le cinéma.

Mi piacciono i film.

- J'apprécie vraiment toute votre aide.
- J'apprécie vraiment toute ton aide.

- Apprezzo davvero tutto il tuo aiuto.
- Apprezzo davvero tutto il suo aiuto.
- Apprezzo davvero tutto il vostro aiuto.

J'apprécie beaucoup votre aide.

- Apprezzo molto il suo aiuto.
- Io apprezzo molto il suo aiuto.
- Apprezzo molto il vostro aiuto.
- Io apprezzo molto il vostro aiuto.

J'apprécie vraiment la proposition.

Apprezzo davvero l'offerta.

J'apprécie beaucoup ton aide.

- Apprezzo molto il tuo aiuto.
- Io apprezzo molto il tuo aiuto.

J'apprécie la cuisine française.

- Mi piace la cucina francese.
- A me piace la cucina francese.

- J'aime Tatoeba.
- J'apprécie Tatoeba.

- Mi piace Tatoeba.
- A me piace Tatoeba.

J'apprécie profondément votre gentillesse.

- Apprezzo profondamente la tua gentilezza.
- Io apprezzo profondamente la tua gentilezza.
- Apprezzo profondamente la sua gentilezza.
- Io apprezzo profondamente la sua gentilezza.
- Apprezzo profondamente la vostra gentilezza.
- Io apprezzo profondamente la vostra gentilezza.

- Je l'apprécie.
- J'apprécie ceci.

- Mi piace questo.
- A me piace questo.

J'apprécie énormément ton amitié.

Tengo molto alla tua amicizia.

- J'aime ton style.
- J'aime votre style.
- J'apprécie votre style.
- J'apprécie ton style.

- Mi piace il tuo stile.
- A me piace il tuo stile.

- J'apprécie ton tableau.
- J'apprécie votre tableau.
- J'aime ton tableau.
- J'aime votre tableau.

- Mi piace il tuo dipinto.
- Mi piace il suo dipinto.
- Mi piace il vostro dipinto.

Donc que j'apprécie ou pas

Che mi piaccia o no,

J'apprécie vraiment la vie urbaine.

Apprezzo veramente la vita urbana.

- J'apprécie tout ce que vous avez fait.
- J'apprécie tout ce que tu as fait.

- Apprezzo tutto quello che hai fatto.
- Io apprezzo tutto quello che hai fatto.
- Apprezzo tutto quello che ha fatto.
- Io apprezzo tutto quello che ha fatto.
- Apprezzo tutto quello che avete fatto.
- Io apprezzo tutto quello che avete fatto.

- J'apprécie les femmes.
- J'aime les femmes.

- Mi piacciono le donne.
- A me piacciono le donne.

J'apprécie beaucoup la vie en ville.

Apprezzo molto la vita in città.

- J'aime le jazz.
- J'apprécie le jazz.

- Mi piace il jazz.
- A me piace il jazz.

J'apprécie vraiment votre façon de penser.

- Mi piace davvero il modo in cui pensi.
- A me piace davvero il modo in cui pensi.
- Mi piace davvero il modo in cui pensa.
- A me piace davvero il modo in cui pensa.
- Mi piace davvero il modo in cui pensate.
- A me piace davvero il modo in cui pensate.
- Mi piace davvero il suo modo di pensare.
- A me piace davvero il suo modo di pensare.
- Mi piace davvero il tuo modo di pensare.
- A me piace davvero il tuo modo di pensare.
- Mi piace davvero il vostro modo di pensare.
- A me piace davvero il vostro modo di pensare.

- J'aime la musique.
- J'apprécie la musique.

- Amo la musica.
- Io amo la musica.

- J'apprécie cette réponse.
- J'aime cette réponse.

- Mi piace quella risposta.
- A me piace quella risposta.

- J'aime ce jeu.
- J'apprécie cette manche.

- Mi piace questo gioco.
- A me piace questo gioco.
- Mi piace questa partita.
- A me piace questa partita.

- J'aime le bleu.
- J'apprécie le bleu.

- Mi piace il blu.
- A me piace il blu.

- Merci de votre hospitalité.
- J'apprécie l'hospitalité.

- Apprezzo l'ospitalità.
- Io apprezzo l'ospitalità.

- J'apprécie ton tableau.
- J'aime ton tableau.

Mi piace il tuo dipinto.

- J'apprécie votre tableau.
- J'aime votre tableau.

- Mi piace il suo dipinto.
- Mi piace il vostro dipinto.

- J'aime faire ça.
- J'apprécie faire ça.

- Mi piace farlo.
- A me piace farlo.

- J'aime vraiment vos tableaux.
- J'aime vraiment tes tableaux.
- J'apprécie vraiment vos tableaux.
- J'apprécie vraiment tes tableaux.

- Mi piacciono davvero i tuoi dipinti.
- A me piacciono davvero i tuoi dipinti.
- Mi piacciono davvero i suoi dipinti.
- A me piacciono davvero i suoi dipinti.
- Mi piacciono davvero i vostri dipinti.
- A me piacciono davvero i vostri dipinti.
- Mi piacciono veramente i tuoi dipinti.
- A me piacciono veramente i tuoi dipinti.
- Mi piacciono veramente i suoi dipinti.
- A me piacciono veramente i suoi dipinti.
- Mi piacciono veramente i vostri dipinti.
- A me piacciono veramente i vostri dipinti.

- J'apprécie les vacances.
- J'aime bien les vacances.

- Mi piacciono le vacanze.
- A me piacciono le vacanze.

- J'apprécie de travailler avec toi.
- J'apprécie de travailler avec vous.
- J'aime travailler avec toi.
- J'aime travailler avec vous.

- Mi piace lavorare con te.
- Mi piace lavorare con voi.
- Mi piace lavorare con lei.
- A me piace lavorare con te.
- A me piace lavorare con voi.
- A me piace lavorare con lei.

J'apprécie l'offre, mais je ne peux pas l'accepter.

- Apprezzo l'offerta, però non posso accettarla.
- Io apprezzo l'offerta, però non posso accettarla.

- J'aime vraiment ce garçon.
- J'apprécie vraiment ce garçon.

- Mi piace davvero quel tizio.
- A me piace davvero quel tizio.
- Mi piace veramente quel tizio.
- A me piace veramente quel tizio.

(Sur scène) Scott Jones : Merci, Marissa Roberto, j'apprécie.

(In scena) SJ: Grazie Marissa Roberto, lo apprezzo molto.

- J'aime cela.
- J'apprécie cela.
- Ça me plaît.
- J'aime ça.

- Mi piace.
- A me piace.

- J'apprécie les pique-niques.
- J'aime bien les pique-niques.

- Mi piacciono i picnic.
- A me piacciono i picnic.

Je veux juste que tu saches combien j'apprécie ça.

Voglio solo che tu sappia quanto lo apprezzo.

- J'apprécie énormément ton amitié.
- J'accorde une très haute valeur à ton amitié.

Tengo molto alla tua amicizia.

- J'aime la manière avec laquelle tu penses.
- J'apprécie la manière que tu as de penser.
- J'aime la manière avec laquelle vous pensez.
- J'apprécie la manière que vous avez de penser.

- Mi piace il modo in cui pensi.
- Mi piace il modo in cui pensa.
- Mi piace il modo in cui pensate.

- J'aime prendre le petit-déjeuner avec toi.
- J'aime prendre le petit déjeuner avec vous.
- J'apprécie de prendre le petit-déjeuner avec toi.
- J'apprécie de prendre le petit-déjeuner avec vous.

- Mi piace fare colazione con te.
- Mi piace fare colazione con voi.
- Mi piace fare colazione con lei.

- Merci pour votre hospitalité.
- Merci pour ton hospitalité.
- Merci de votre hospitalité.
- J'apprécie l'hospitalité.

- Apprezzo l'ospitalità.
- Io apprezzo l'ospitalità.

- Ton amitié m'est très précieuse.
- Votre amitié m'est très précieuse.
- J'apprécie énormément ton amitié.

La tua amicizia mi è molto preziosa.

J'apprécie sa nouvelle demeure, mais je ne m'attendais pas à ce qu'elle soit aussi petite.

- Mi piace la sua nuova casa, però non mi aspettavo che fosse così piccola.
- A me piace la sua nuova casa, però non mi aspettavo che fosse così piccola.

- J'adore la saveur de la dolce vita italienne!
- J'apprécie la saveur de la dolce vita italienne!

- Adoro il gusto della dolce vita italiana!
- Adoro il sapore della dolce vita italiana!
- Mi piace il sapore della dolce vita italiana!

- Je vous suis reconnaissant pour votre assistance.
- Je te suis reconnaissant pour ton assistance.
- Je vous suis reconnaissante pour votre assistance.
- Je te suis reconnaissante pour ton assistance.
- J'apprécie votre soutien.

- Apprezzo il tuo supporto.
- Io apprezzo il tuo supporto.
- Apprezzo il suo supporto.
- Io apprezzo il suo supporto.
- Apprezzo il vostro supporto.
- Io apprezzo il vostro supporto.
- Apprezzo il tuo sostegno.
- Io apprezzo il tuo sostegno.
- Apprezzo il suo sostegno.
- Io apprezzo il suo sostegno.
- Apprezzo il vostro sostegno.
- Io apprezzo il vostro sostegno.