Translation of "Fréquemment" in Italian

0.011 sec.

Examples of using "Fréquemment" in a sentence and their italian translations:

Je voyage fréquemment.

- Viaggio frequentemente.
- Io viaggio frequentemente.

Nous discutons fréquemment.

- Parliamo frequentemente.
- Noi parliamo frequentemente.

Je la vois fréquemment.

La vedo frequentemente.

Alexandre va fréquemment au supermarché.

Alexandre va frequentemente al supermercato.

- Je voyage souvent.
- Je voyage fréquemment.

- Io spesso viaggio.
- Io viaggio spesso.
- Viaggio spesso.
- Spesso viaggio.

Je souhaiterais qu'il écrive plus fréquemment.

Mi piacerebbe che scrivesse di più.

Les trains passent plus fréquemment que les bus.

i treni arrivano più spesso degli autobus.

Des tremblements de terre touchent fréquemment le Japon.

I terremoti colpiscono frequentemente il Giappone.

- Comme elle était à l'étranger, elle téléphona fréquemment par Skype.
- Comme elle était à l'étranger, elle téléphonait fréquemment par l'intermédiaire de Skype.
- Comme elle était à l'étranger, elle téléphonait fréquemment avec Skype.
- Quand elle était à l'étranger, elle téléphona fréquemment par Skype.

- Quand'era all'estero, usava spesso Skype.
- Quand'era all'estero, utilizzava spesso Skype.
- Quand'era all'estero, lei utilizzava spesso Skype.
- Quand'era all'estero, lei usava spesso Skype.

Il y a fréquemment des tremblements de terre au Japon.

Ci sono frequentemente dei terremoti in Giappone.

- J'attrape facilement un rhume.
- J'attrape souvent froid.
- J'attrape fréquemment froid.

Mi viene spesso il raffreddore.

Comme elle était à l'étranger, elle téléphona fréquemment par Skype.

- Dato che era fuori dal paese, usava frequentemente Skype.
- Dato che era fuori dal paese, lei usava frequentemente Skype.

A cause de ça, les États-Unis renvoie fréquemment des réfugiés

Il risultato è che gli Stati Uniti deportano spesso rifugiati

Rapidement promu et fréquemment blessé - une habitude pour laquelle il devint célèbre.

promosso rapidamente e frequentemente ferito - un'abitudine per la quale divenne celebre.

- Y allez-vous souvent ?
- Y vas-tu souvent ?
- Y vas-tu fréquemment ?

- Ci vai spesso?
- Ci va spesso?
- Ci andate spesso?

- Ça a souvent lieu en vacances.
- Ça se produit fréquemment, en vacances.

- Succede con frequenza in vacanza.
- Capita con frequenza in vacanza.

- Cela arrive souvent.
- Cela arrive régulièrement.
- Ça arrive fréquemment.
- Ça arrive souvent.
- Ça arrive couramment.

- Succede spesso.
- Capita spesso.

- Je me rappelle souvent mon enfance heureuse.
- Je me souviens fréquemment de mon enfance heureuse.

Mi ricordo spesso della mia infanzia felice.

Les relations de Soult avec Napoléon étaient excellentes, et l'empereur se tourna fréquemment vers lui pour

Il rapporto di Soult con Napoleone era eccellente e l'imperatore si rivolgeva spesso a lui per

- Avez-vous lu les questions fréquemment posées ?
- Avez-vous lu les QFP ?
- As-tu lu les QFP ?

- Hai letto le domande frequenti?
- Ha letto le domande frequenti?
- Avete letto le domande frequenti?